Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les canadiens à apprécier cette magnifique " (Frans → Engels) :

Mon collègue et d'autres députés qui prendront la parole exprimeront au nom de tous les Canadiens l'appréciation qui nous avons tous pour le métier de pompier.

My colleague and others in the House who will speak, speak for all Canadians in expressing the appreciation that all of us feel for the work of firefighters.


Cela aide aussi tous les Canadiens à apprécier cette magnifique région lorsqu'ils visitent Ottawa.

It helps people enjoy the area. It helps all Canadians enjoy this great area when they come to visit.


Cette évolution positive est certes appréciable, mais le climat économique n’est pas à l’origine de tous les changements observés ces deux dernières années: la création d’emplois dépend aussi des politiques du marché du travail menées à l’échelle européenne et nationale.

While these positive developments should be celebrated, not all the changes seen over the last two years were the result of the economic climate: job creation also depends on the labour market policies implemented at EU and national level.


Lorsqu’un établissement de crédit est considéré comme important ou moins important, en règle générale, cette appréciation ne devrait pas être modifiée plus d’une fois tous les douze mois, sauf en cas de changements structurels au sein des groupes bancaires, tels que des fusions ou cessions.

Where a credit institution has been considered significant or less significant, that assessment should generally not be modified more often than once every 12 months, except if there are structural changes in the banking groups, such as mergers or divestitures.


Quand les conservateurs prendront-ils des mesures pour fermer cet aéroport afin que tous les Canadiens puissent profiter du magnifique secteur riverain de Toronto?

When will the Conservatives take action and close the Island Airport so that all Canadians can enjoy Toronto's magnificent waterfront?


Cette disposition, qui dispose que les travaux du jury sont secrets, s’oppose tant à la divulgation des attitudes prises par les membres des jurys qu’à la révélation de tous les éléments ayant trait à des appréciations de caractère personnel ou comparatif concernant les candidats.

That provision, which states that the proceedings of the selection board are to be secret, precludes both disclosure of the attitudes adopted by individual members of selection boards and disclosure of any factors relating to individual or comparative assessments of candidates.


si cette dernière, dans un délai de deux mois à compter de la communication de tous les éléments d'appréciation nécessaires, n'a pas déclaré l'incompatibilité de ces accords, de ces décisions ou de ces pratiques concertées avec la réglementation communautaire.

within two months of receipt of all the details required the Commission has not found that the agreements, decisions or concerted practices are incompatible with Community rules.


C'est le genre d'investissement que tous les Canadiens peuvent apprécier.

This is the type of investment all Canadians can appreciate.


Tous les Canadiens devraient visiter cette magnifique région historique du Canada.

This wonderful, historic area of Canada should be visited by every Canadian.


Cette situation peut être due i) au fait que le particulier ou le marché ne parviennent pas à apprécier à leur juste valeur tous les avantages futurs ou qui sont générés pour l'ensemble de la société (par exemple, dans le cas de l'éducation), ii) à la volonté de la société d'encourager l'offre et l'utilisation de «biens d'intérêt social» et de biens dits «de club» tels que les musées, ou iii) au souhait de la société de garantir à tous les citoyens, même aux plus pauvres, un accès à certains services de qualité ap ...[+++]

However, sometimes markets fail to deliver socially desirable objectives and, as a result, services are underprovided by the market. This can for example be because (i) the individual or the market fail to appropriately value all benefits occurring in the future or generated for society as a whole (e.g. in the case of education), (ii) a desire by society to encourage the provision and use of "merit goods" and "club goods" such as museums, or (iii) the society's aspiration to ensure that all citizens, including the poorest can have access to certain services of an adequate quality.


w