Mais nous devons également les écouter et s’il y a une chose que j
e vous recommande à tous de faire, c’est de prendre le temps - et je le dirai aux États membres également - d’écouter ré
ellement ce que les gens sur place ont à dire; d’
aller, comme je l’ai fait, sur la place Tahrir; de parler avec les jeunes en Égypte, de parler avec la société civile en Tunisie e
t de parler avec la population ...[+++] libyenne chaque fois que cela est possible, d’écouter leurs revendications pour l’avenir et de mettre tout en œuvre pour les aider à accomplir cet objectif.
But we also need to listen, and if there is anything I urge upon all of us it is to take the time to really listen – I will say this to Member States as well – to what people on the ground are saying, to go to Tahrir Square as I did, to talk to the young people in Egypt, to talk to civil society in Tunisia and to engage with the people of Libya wherever we can: to discuss what they want for their future and do everything we possibly can to back them.