Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tour des élections était entachée » (Français → Anglais) :

D. considérant que la mission d'observation de l'Union européenne en Côte d'Ivoire a conclu, dans ses conclusions provisoires du 30 novembre 2010, que la campagne électorale du second tour des élections était entachée de violences ayant fait dans la population des blessés et des morts,

D. whereas the EU's Observation Mission in Côte d'Ivoire concluded in its Preliminary Statement of 30 November 2010 that the electoral campaign for the second round of the elections was stained by violence causing several injuries and deaths among the citizenry,


C. considérant que la mission de l'Union européenne d'observation des élections en Côte d'Ivoire a conclu, dans sa déclaration préliminaire du 30 novembre, que la campagne électorale du second tour des élections était caractérisée par un climat de tension et d'actes de violence ayant causé des blessures et plusieurs décès,

C. whereas the EU's Observation Mission in Côte d'Ivoire has concluded, in its Preliminary Statement of 30 November, that the electoral campaign for the second round of the elections was characterized by a climate of tension and violent acts inflicting injuries and causing several deaths,


Je me remémore l'avant-dernière élection française, quand au deuxième tour, les gens ont été pris — je dis pris car c'est mon opinion bien personnelle, mais beaucoup de Français la partageaient — avec Jean-Marie Le Pen, le chef du parti de l'extrême droite, le Front National, qui était là au deuxième tour.

I am reminded of the second-last French election, when in the second round, people found themselves stuck with—I say that because it is my personal opinion, but also that of many French people—Jean-Marie Le Pen, leader of the far right Front National, who made it to the second round.


Par exemple, Ianoukovitch était censé participer avec Mme Timochenko à un débat à la télévision publique au second tour des élections de 2010.

For example, Yanukovych was supposed to have debated on state television, in the second round of the 2010 elections, with Tymoshenko.


D. considérant que la mission d'observation de l'Union européenne en Côte d'Ivoire a conclu, dans ses conclusions provisoires du 30 novembre 2010, que la campagne électorale du second tour des élections avait été entachée de violences ayant fait dans la population des blessés et des morts,

D. whereas the EU's Observation Mission in Côte d'Ivoire concluded in its Preliminary Statement of 30 November 2010 that the electoral campaign for the second round of the elections was stained by violence causing several injuries and deaths among the citizenry,


Deuxièmement, nous savons très bien qu'il y a actuellement un deuxième tour d'élection et que l'un des deux candidats, la candidate, était ici à Montréal très récemment, soit la semaine dernière.

Second, we know all too well that run-off elections are currently taking place and that one of the two candidates was in Montreal last week.


Dimitar Stoyanov (ITS). - (BG) Monsieur le Président, chers députés du Parlement, Ahmed Dogan, le leader du parti anticonstitutionnel turc, le Mouvement pour les droits et les libertés, parti au gouvernement en Bulgarie, a déclaré, au deuxième tour des élections locales qu’«acheter des voix« était une pratique européenne.

Ahmed Dogan, the leader of the anti-constitutional Turkish party Movement for Rights and Freedoms which holds the mandate of the Bulgarian Government, declared in the night of the run-off of the local elections that vote shopping was an European practice.


Le président russe n'a-t-il pas écouté les observateurs indépendants qui ont dit très clairement que l'élection en Ukraine était entachée d'irrégularités?

Does the Russian president not listen to the independent observers who are saying quite clearly that what has happened in Ukraine is not a fair election?


44. déplore la façon dont les autorités ukrainiennes ont géré le premier tour des élections présidentielles, lesquelles ont été entachées de falsifications et d'irrégularités massives; invite ces autorités à tout mettre en œuvre pour empêcher de tels abus lors du second tour; engage le gouvernement de Kiev à ne pas laisser passer l'occasion de développer des relations politiques et contractuelles plus fortes avec l'Union européen ...[+++]

44. Deplores the way the Ukrainian authorities managed the first round of the presidential elections, marred by massive falsifications and irregularities; calls on them to make all efforts to avoid such misconduct in the second round; urges the Kiev government not to miss the opportunity of developing stronger political and contractual relations with the EU in the framework of the European Neighbourhood Policy;


Alors que le premier tour des élections présidentielles s'était déroulé dans le calme et que la Commission nationale électorale avait commencé à publier les premiers résultats du scrutin, le Ministère de l'Intérieur ivoirien a dissous cette Commission pour proclamer la victoire du Général Gueï.

1. Although the first round of the presidential elections took place in an atmosphere of calm and the National Electoral Commission had started publishing the first results of the election, the Côte d'Ivoire Minister for the Interior dissolved this Commission in order to declare General Guei's victory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tour des élections était entachée ->

Date index: 2024-12-20
w