Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours très fiers " (Frans → Engels) :

Ils sont toujours très fiers de parler de leur expérience dans les Forces canadiennes.

They are always very proud to talk about their experience in the Canadian Forces.


Dévoué à sa famille, il était toujours très fier de ses enfants et de tous les membres de sa famille élargie, tant les employés du niveau de la gestion que ceux du centre d'appels.

As a family man, he was so proud of his children and proud also of his extended family, from management to call centre employees.


Nous sommes tous, depuis toujours, très fiers du système d’immigration en place au Canada.

Canada's immigration system, historically, is something that we are all very proud of.


Ce Parlement, et j’en suis très fière, soutient depuis toujours les propositions en faveur de l’application d’un taux réduit de TVA pour les services à forte intensité de main-d’œuvre.

This Parliament, and I am very proud of this, has a long tradition of supporting proposals for applying a reduced VAT rate for labour-intensive services.


Je sais également que c'est une décision dont mes propres enfants, David, Lara et Alex, seront toujours très fiers (1320) M. Rob Merrifield (Yellowhead, PCC): Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de prendre la parole au nom des habitants de Yellowhead et de participer au débat sur cette très importante modification.

It is also a decision which I know my children, David, Lara and Alex, will always be proud of (1320) Mr. Rob Merrifield (Yellowhead, CPC): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to stand on behalf of the people of Yellowhead and contribute to this amendment debate on a very important issue.


Ayant voyagé et ayant vu certains des plus beaux paysages et certains des endroits les plus intéressants dans le monde, en Europe, au Moyen-Orient et même en Russie, je suis toujours très fier et très heureux de rentrer chez nous et d'admettre que nous devons être reconnaissants de bien des choses ici.

Having travelled and having seen some of the most beautiful and interesting sights and places around the world, in Europe, the Middle East and even in Russia, I am always very proud and pleased to come back to this country and recognize how much we have to be thankful for here.


À cet égard, et malgré les difficultés très réelles auxquelles le Moyen-Orient est toujours confronté, je pense que nous devons être fiers des efforts que l’Union européenne a pu déployés dans cette région du monde tourmentée et complexe. Nous devons, en particulier, être confortés par la fermeté que M. Wolfensohn a été en mesure d’apporter à son rôle en tant qu’envoyé spécial du Quartet.

In that regard, and notwithstanding the very real difficulties that the Middle East continues to face, I think we should take pride in the efforts that the European Union has been able to make in this troubled and difficult area of the world and we should be encouraged in particular by the strength that Mr Wolfensohn has been able to bring to his role as the Quartet’s special envoy.


Bien sûr, ce n'est pas toujours facile pour les ministres lorsqu'ils ont devant les yeux les résultats des comparaisons, parce que ceux qui sont les premiers de classe sont très fiers et montrent leur fierté, mais les autres, eux, ont à répondre devant leurs parlements nationaux à des questions auxquelles il est difficile de répondre.

Of course, it is not always easy for ministers to look at comparative results because those at the top of the class are very proud and show their pride, but the others have to answer difficult questions before their national parliaments.


Toujours dans la même intervention, M. Lamy nous parlait de notre sidérurgie comme "restructurée, productive, forte et concurrentielle", ajoutant qu'il devait admettre que nous avions payé un prix social et financier très lourd entre 80 et 90, mais que nous pouvions aujourd'hui être fiers parce que le résultat était globalement positif et, surtout, que nous ne devions pas avoir peur des lendemains.

In the same speech, Mr Lamy described our steel industry as restructured, productive, strong and competitive, adding that he admitted we had paid an extremely high social and financial price between 1980 and 1990, but that we could now be proud because the overall result was positive and, in particular, because we no longer needed to fear the future.


Si vous me le permettez, je dirai deux mots plus particulièrement – je crois que mes collègues masculins me le permettront – aux collègues femmes députés qui m'avez toujours merveilleusement soutenue, comme les autres aussi, mais je voudrais dire que cette élection est aussi un peu la vôtre, car c'est vrai que depuis Simone Veil, en 1979, cela faisait vingt ans qu'il n'y avait pas eu de femme à la présidence du Parlement européen, et je suis très fière de cela.

If you will allow me, I would like to say a few words in particular – I think my male colleagues may forgive me for this – to my fellow women MEPs, who have always given me wonderful support, as have others. I would like to say that this vote is also, to some extent, a vote for you because, for twenty years, since Simone Weil in 1979, no woman has been President of the European Parliament, and so this makes me very proud.




Anderen hebben gezocht naar : toujours très fiers     était     était toujours très     toujours très fier     depuis     depuis toujours très     très fiers     soutient depuis     j’en suis très     seront toujours très fiers     suis     suis toujours très     moyen-orient     difficultés très     devons être fiers     n'est pas     classe sont très     toujours     financier très     aujourd'hui être fiers     qui m'avez     suis très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours très fiers ->

Date index: 2023-06-25
w