Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours j'écoute attentivement » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, comme toujours j'écoute attentivement lorsqu'un député de l'opposition prend la parole et, lorsqu'il parle d'une chose aussi importante que le discours du Trône, je redouble d'attention.

Mr. Speaker, as always I listen very carefully when a member of the opposition stands to speak and on something as important as the throne speech, I am even more diligent.


Nous avons toujours transmis ce message à nos homologues chinois et nous avons toujours écouté attentivement leurs opinions, et nous faisons tous les efforts possibles pour comprendre leur position dans un esprit de respect mutuel.

We have consistently passed this message on to our Chinese counterparts and listened carefully to their views, and we make every effort to understand their position in a spirit of mutual respect.


Nous avons toujours transmis ce message à nos homologues chinois et nous avons toujours écouté attentivement leurs opinions, et nous faisons tous les efforts possibles pour comprendre leur position dans un esprit de respect mutuel.

We have consistently passed this message on to our Chinese counterparts and listened carefully to their views, and we make every effort to understand their position in a spirit of mutual respect.


Je dois dire qu'il n'y a pas tant de bruit et que, comme toujours, j'écoute attentivement les propos du whip en chef du gouvernement. Toutefois, celui-ci pose des questions pour la forme qui, malheureusement, appellent des réponses.

The noise has not been bad, I must say, and I am paying close attention to what the hon. chief government whip is saying, as always, but he does ask some rhetorical questions and unfortunately those invite answers.


Nous avons également toujours transmis ce message à nos homologues chinois et écouté attentivement leurs points de vue.

We have also consistently passed this message to our Chinese counterparts and listened very carefully to their views.


Que ce soit pendant les déclarations de sénateurs, les avis d'interpellation ou les discours, j'apprends toujours en écoutant attentivement chaque personne qui prend la parole.

Whether during statements by senators, notices of motions or speeches, I always learn something new by listening carefully to each person who rises.


Je compte continuer à faire ce que j’ai toujours fait, à savoir écouter attentivement les débats relatifs à la Chine.

I intend to carry on doing what I have always done, namely listening carefully to the Chinese discussions.


J'ai écouté attentivement le président Haarder et le président Prodi, que je remercie de venir le 10 décembre devant la commission des affaires constitutionnelles du Parlement, mais je maintiens ma critique pour les raisons suivantes : premièrement, une modification du mandat de la Commission est envisagée ; j'ai toujours pensé, et c'est pourquoi nous avons toujours défendu l'idée que la Commission soit élue et qu'elle soit opérationnelle dès le jour des élections européennes.

I have listened carefully to President-in-Office Haarder and President Prodi. I am grateful and pleased that you are coming on the 10 December to Parliament’s Committee on Constitutional Affairs, but I maintain my criticism for the following reasons: firstly, it has been proposed to modify the mandate of the Commission; I have always thought, and we have therefore always advocated, that the Commission should be chosen, that from the day of the European elections the Commission should be operational.


Même si Ronald n'a siégé au Sénat que pendant peu de temps, il est arrivé ici avec la réputation d'être un homme juste et intègre, toujours ouvert à la discussion, toujours prêt à écouter attentivement et à aider lorsqu'il le pouvait.

While Ron was in our house for only a short time, he came to us with a reputation of fairness and integrity, always open to talking, listening attentively and assisting where he could.


Pour récapituler, je dirai que le nouveau projet de loi est apparu parce que le gouvernement écoute attentivement les Canadiens, qu'il écoute attentivement les gens qui vouent un grand intérêt à ce domaine, et qu'il écoute attentivement les gens qui veulent assurer que les citoyens de notre grand pays jouissent de sécurité et de protection mais aussi que notre droit à la protection de la vie privée, fondamental pour chacun de nous, soit effectivement respecté.

By way of recap, let me say that the new bill is something that has come about as a result of the government listening closely to Canadians, listening closely to people who have a great deal of interest in this area, and listening closely to people who want to ensure that there is safety and security in this great country of ours but at the same time ensure that our privacy rights as Canadians, fundamental to each and every one of us, are in fact protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours j'écoute attentivement ->

Date index: 2023-01-17
w