Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours exprimé très » (Français → Anglais) :

Nous avons toujours exprimé très fortement notre préférence pour un cadre réglementaire robuste qui protège la santé et la sécurité humaines, et nous continuerons de le faire.

We are very strong advocates, have been and always will be, of a very strong regulatory framework in which human health and safety is judged.


Mon collègue, le député de Shefford, s'est exprimé très clairement sur les questions relatives à la protection des enfants, et notre parti a toujours demandé au gouvernement de protéger les enfants contre les prédateurs sexuels.

My colleague from Shefford has been very vocal on issues involving the protection of children and our party has been consistent in its demands of the government to protect children in matters that involve sexual predators.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons toujours exprimé clairement que nous avions des questions à poser en la matière.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have always made it clear that we had questions on this.


Le Canada s'enorgueillit d'avoir une position très indépendante, surtout parce qu'il est le voisin des États-Unis, mais il a toujours été très difficile pour l'Allemagne de s'exprimer à haute voix et avec détermination sachant qu'elle pourrait s'attirer les foudres de ses amis, proches et lointains, dotés d'armes nucléaires.

While it appears to me that Canada prides itself in showing strong independence in its own position, particularly because it is a neighbour to the United States, for Germany it has always been very, very difficult to speak out loudly and determinedly when we know that that could bring us troubles with our friends, close by and farther away, who are nuclear-armed.


Nous avons toujours exprimé très clairement notre point de vue à ce sujet, comme nous l’avons fait pour les cas de torture et de mauvais traitements.

We have always mentioned this very clearly, also the alleged cases of torture and ill-treatment.


Monsieur le Président, cette Assemblée est le cœur démocratique de l’Union européenne, et nous devons dès lors toujours nous exprimer très clairement et fermement, envoyer un message clair et défini concernant cet engagement total et permanent à la cause des droits de l’homme, comme nous l’avons entendu dans cet hémicycle aujourd’hui. Ces droits ne renvoient pas à une seule région ou à un seul continent mais sont universels, mondiaux, et nous devons montrer l’exemple dans notre propre Assemblée.

Mr President, this House is the democratic heartbeat of the European Union, and therefore we always need to express ourselves very clearly and very strongly, sending a clear and very defined message of this total and permanent commitment that we have to the cause of human rights which, as we have heard in this House this evening, do not refer to nor are preached by one region or one continent, but are of a universal, worldwide nature, and we need to start setting an example of this in our own house.


Lors des réunions de préparation que nous avons eues jusque maintenant, nous avons remarqué que tant la Commission que le Conseil - et j’ai toujours exprimé mon souhait d’une coopération institutionnelle - partagent en grande partie notre intérêt envers ce que je pense être une très grande coopération toujours plus étroite entre les trois institutions.

At the preparatory meetings that we have held so far, we have noted, on the part of the Commission and of the Council – and I have always expressed my desire for institutional cooperation – that there is a great shared interest in what I believe to be a very great and increasingly close cooperation amongst the three institutions.


La paix ne règne toujours pas dans cette région et, bien que le Parlement européen se soit toujours exprimé très clairement sur le plan politique, nous n’avons obtenu aucun résultat jusqu’à présent.

There is still no peace in this region and, despite the fact that the European Parliament has always made its political views very clear, we have not yet been successful.


M. Sakellariou l’a exprimé très clairement, nous devons toujours réitérer nos revendications.

We must, as Mr Sakellariou has quite clearly said, keep reiterating our demands.


Je dirais qu'il a toujours été très clair pour les représentants du gouvernement canadien que nous sommes, dans nos rapports avec nos homologues turcs, que nous devons exprimer très clairement que le Canada reconnaît que le génocide arménien n'a aucune incidence sur l'estime que nous portons à la Turquie moderne.

I would say that from the Canadian government perspective, we have always been very clear when we are engaging our Turkish counterparts to ensure that they understand and we communicate clearly that Canada's recognition of the Armenian genocide in no way impacts the esteem in which we hold modern Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours exprimé très ->

Date index: 2023-02-13
w