Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est toujours beaucoup mieux à quatre.

Vertaling van "toujours beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

C'est toujours beaucoup mieux à quatre.

I always felt good with four of us.


Les Premières Nations méritent beaucoup mieux que le traitement que leur inflige le gouvernement actuel, qui tente seulement de les appauvrir, de les marginaliser et de les assimiler toujours davantage.

First nations deserve far better than the current government, which has sought nothing more than to further impoverish, further marginalize and further assimilate them.


Nous ferions toujours beaucoup mieux si nous respections les principes.

We would always do much better if we articulated issues in respect of the principles.


Il fait en outre la transparence sur les différentes parties de la chaîne alimentaire, ce qui est toujours une bonne chose, il offre aux secteurs les plus faibles de la chaîne beaucoup plus de possibilités de se défendre et, bien sûr, il soutient les consommateurs européens afin qu’ils soient mieux informés de cette chaîne alimentaire.

It also brings transparency to the different parts of the food chain, which is always a good thing, offers the weakest sectors in the chain much more opportunities to defend themselves and, of course, supports European consumers in becoming more informed about that food chain.


Il fait en outre la transparence sur les différentes parties de la chaîne alimentaire, ce qui est toujours une bonne chose, il offre aux secteurs les plus faibles de la chaîne beaucoup plus de possibilités de se défendre et, bien sûr, il soutient les consommateurs européens afin qu’ils soient mieux informés de cette chaîne alimentaire.

It also brings transparency to the different parts of the food chain, which is always a good thing, offers the weakest sectors in the chain much more opportunities to defend themselves and, of course, supports European consumers in becoming more informed about that food chain.


Je l’ai toujours beaucoup admiré et je n’ai d’ailleurs pas manqué de le lui répéter la seule fois où nous nous sommes rencontrés. Il a réussi avec beaucoup de brio à combiner son statut de membre de l’assemblée de Westminster avec celui de député européen. Je devrais donc moi aussi pouvoir faire mon travail à la maison tout en étant ici, pour vous aider du mieux que je peux.

He has managed very successfully to combine membership of the Assembly at Westminster with membership of the European Parliament, so it should be possible for me to do my job at home and be here at the same time, to help you out as best I can.


Je dois avouer qu'après avoir passé 14 années dans l'opposition et quelques années dans cette Chambre, j'ai toujours considéré que la politique, telle qu'elle a été établie à Westminster et qu'elle est appliquée depuis l'époque de la Grande Charte et du Parlement de la Grande-Bretagne, fonctionne beaucoup mieux que les coups frappés sur la table et les discussions futiles sur le sexe des anges.

I must admit, having spent some 14 years in opposition and a few years in this place, that I have always found that politics as developed in Westminster and since the time of the Magna Carta and our mother of Parliaments works better than getting up, beating the table and discussing how many angels dance on the head of a pin.


Donc, toujours pour répondre à M. le député, je veux que nous gérions beaucoup mieux ce dont nous avons déjà la responsabilité.

So, to answer the honourable Member again, I want us to manage much better what we are already charged with doing.


Vers Strasbourg, cela va un peu mieux mais c’est toujours beaucoup trop lent.

Letters to Strasbourg arrive there a bit sooner, but it still takes far too long.


Depuis plus de 18 ans, je me réjouis de dire que je suis un ami d'Eugene Whelan. Chaque fois que nous nous rencontrons à Ottawa, nous discutons d'événements qui se sont passés ou qui se passent en Nouvelle-Écosse, et nous disons que les choses iraient beaucoup mieux si lui et moi étions toujours là-bas à nous occuper de cette province.

For over 18 years, I have been pleased to say that I am a friend of Eugene Whelan's. Every time we meet in Ottawa, we discuss events in Nova Scotia, past and present, and how much better things would be if he and I were still back there looking after that province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours beaucoup mieux ->

Date index: 2021-01-19
w