Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les Canadiens méritent beaucoup mieux.

Vertaling van "méritent beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Ce projet de loi ne contient aucune disposition pour que l'écart entre riches et pauvres cesse de se creuser. Franchement, je crois que les Canadiens méritent beaucoup mieux.

This bill fails to address that growing inequality and, frankly, Canadians deserve much better.


Les Canadiens méritent beaucoup mieux.

Canadians deserve so much better than that.


En conclusion, les Canadiens et Canadiennes méritent beaucoup mieux que ce gouvernement complètement déconnecté des réalités et des besoins de la population.

To conclude, Canadians deserve much better than this government, which is completely out of touch with the realities and needs of the people.


Les Premières Nations méritent beaucoup mieux que le traitement que leur inflige le gouvernement actuel, qui tente seulement de les appauvrir, de les marginaliser et de les assimiler toujours davantage.

First nations deserve far better than the current government, which has sought nothing more than to further impoverish, further marginalize and further assimilate them.


Nous ne rendrons service à personne si nous manifestons maintenant notre solidarité, sans exiger de M. Papandreou qu’il procède à des réformes plus profondes que celles annoncées à ce jour. Comme je viens de le dire, les Grecs méritent beaucoup mieux.

We will be doing no one any favours if we now show solidarity without calling on Mr Papandreou to make even more far-reaching reforms than have been announced to date. As I have said, the Greek people deserve much better.


Nous ne rendrons service à personne si nous manifestons maintenant notre solidarité, sans exiger de M. Papandreou qu’il procède à des réformes plus profondes que celles annoncées à ce jour. Comme je viens de le dire, les Grecs méritent beaucoup mieux.

We will be doing no one any favours if we now show solidarity without calling on Mr Papandreou to make even more far-reaching reforms than have been announced to date. As I have said, the Greek people deserve much better.


Madame la Commissaire, vous avez le mérite d’avoir fait en sorte que, cette fois, l’Union se rende à une conférence sur le climat beaucoup mieux préparée et je voudrais vous en remercier.

Commissioner, you deserve credit for having ensured that, this time, the Union will be going to a climate conference much better prepared and I would like to thank you for that.


Les Canadiens méritent beaucoup mieux que le projet de loi C-46.

Canadians deserve much better than Bill C-46.


Plus d'un quart des députés de cette Assemblée ont signé une pétition à cet effet et ce problème controversé, auquel la presse et nos électeurs ont accordé beaucoup d'attention et d'intérêt, mérite mieux que d'être passé à la trappe sans autre forme de débat démocratique.

Over one quarter of the Members of this House signed a petition to this effect and this controversial issue, which generated a lot of press attention and outside interest by our constituents, deserves better than to be swept under the carpet with no democratic debate being allowed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méritent beaucoup mieux ->

Date index: 2024-02-23
w