Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touche éminemment cette " (Frans → Engels) :

Je salue le fait que, malgré qu'il était pour la guerre en Irak, le leader du Parti libéral — le chef de l'opposition — a quand même permis à un de ses députés de présenter un projet de loi sur une question qui touche éminemment cette guerre injuste.

I applaud the fact that even though he supported the war in Iraq, the Liberal Party leader—the Leader of the Opposition—nevertheless allowed one of his party members to introduce a bill on an issue that directly concerns that unjust war.


Quand on sait qu'un Canadien sur cinq est touché par la maladie mentale au cours d'une année, nous comprenons pourquoi cette question est éminemment préoccupante pour la population canadienne.

Considering that one in five Canadians will be affected by a mental illness each year, we understand why this issue is so very worrisome for the people of Canada.


- (DE) Monsieur le Député, je vous sais gré de cette question qui touche en fait ? un aspect éminemment important du processus d’adhésion dans son ensemble.

– (DE) Honourable Member, I am very grateful to you for this question because it in fact touches on a very, very important aspect of the whole accession process.


Cette question est éminemment complexe car, attendu qu'elle s'applique à des séquences de gènes, elle touche indubitablement à la concurrence et à l'innovation et non à des principes fondamentaux liés à la dignité ou à l'intégrité de l'être humain.

This question is highly complex since, as it applies to gene sequences, it undoubtedly involves a situation relating to competition and innovation, and in no way fundamental principles relating to the dignity or integrity of human beings.


Et voilà que dans ce domaine éminemment important pour l'avenir de l'humanité qu'est le Québec et de l'humanité qu'est le Canada, qui touche à la nature même de l'être humain, à la reproduction, on ne peut pas intervenir sans créer cette agence nationale coûteuse, inefficace, lente, inadéquate.

But in this field of reproduction, which is most important for the human race, for Quebec and for Canada, which touches upon the very nature of the human being, we cannot act without creating this costly, inefficient, slow and inadequate national agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche éminemment cette ->

Date index: 2025-05-27
w