Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totalement différentes quant » (Français → Anglais) :

Les orientations et les objectifs seront définis quant à eux à l'échelon national par le biais d'une procédure qui, une fois totalement appliquée, ne sera pas différente de la méthode ouverte de coordination, le gouvernement conservant la capacité de fixer des priorités nationales. Dans le PAN 2003, 10% des ressources financières mobilisées en faveur des régions sont affectées à des initiatives visant à soutenir le rôle de la famille et à faire progresser la natalité dans ...[+++]

Guidelines and targets will instead be determined at national level through a process that once fully implemented will be not unlike the Open Method of Co-ordination, with the Government retaining the power to set nation-wide priorities: in the Nap 2003 10% of the financial resources made available to the regions are earmarked for initiatives aimed to support the role of the family and increase the country's birth-rate.


Si un contrat de crédit offre au consommateur différentes possibilités quant au prélèvement de crédit, assorties de frais ou de taux débiteurs différents, le montant total du crédit est réputé prélevé au taux débiteur le plus élevé et avec les frais les plus élevés dans la catégorie d’opérations la plus fréquemment utilisée dans ce type de contrat de crédit.

If a credit agreement provides different ways of drawdown with different charges or borrowing rates, the total amount of credit shall be deemed to be drawn down at the highest charge and borrowing rate applied to the most common drawdown mechanism for this type of credit agreement.


Rien n’a été dit quant à la clause sociale horizontale, quant à la défense des services publics, quant à la manière de voir l’Europe à nouveau changer de politique ou avoir une politique totalement différente.

Nothing has been said about the horizontal social clause, about the protection of public services, about the way to see Europe change policy again or have a totally different policy.


Rien n’a été dit quant à la clause sociale horizontale, quant à la défense des services publics, quant à la manière de voir l’Europe à nouveau changer de politique ou avoir une politique totalement différente.

Nothing has been said about the horizontal social clause, about the protection of public services, about the way to see Europe change policy again or have a totally different policy.


le taux annuel effectif global et le montant total dû par le consommateur, à l'aide d'un exemple représentatif qui mentionne toutes les hypothèses utilisées pour calculer ce taux; si le consommateur a indiqué au prêteur un ou plusieurs éléments du crédit qu'il privilégie, tels la durée du contrat de crédit et le montant total du crédit, le prêteur doit tenir compte de ces éléments; si un contrat de crédit offre au consommateur différentes possibilités quant au prélèvement de crédit, assorties de frais ou de taux ...[+++]

the annual percentage rate of charge and the total amount payable by the consumer, illustrated by means of a representative example mentioning all the assumptions used in order to calculate that rate; where the consumer has informed the creditor of one or more components of his preferred credit, such as the duration of the credit agreement and the total amount of credit, the creditor shall take those components into account; if a credit agreement provides different ways of drawdown with different charges or borrowing rates and the c ...[+++]


le taux annuel effectif global et le montant total dû par le consommateur, à l'aide d'un exemple représentatif qui mentionne toutes les hypothèses utilisées pour calculer ce taux; si le consommateur a indiqué au prêteur un ou plusieurs éléments du crédit qu'il privilégie, tels la durée du contrat de crédit et le montant total du crédit, le prêteur doit tenir compte de ces éléments; si un contrat de crédit offre au consommateur différentes possibilités quant au prélèvement de crédit, assorties de frais ou de taux ...[+++]

the annual percentage rate of charge and the total amount payable by the consumer, illustrated by means of a representative example mentioning all the assumptions used in order to calculate that rate; where the consumer has informed the creditor of one or more components of his preferred credit, such as the duration of the credit agreement and the total amount of credit, the creditor shall take those components into account; if a credit agreement provides different ways of drawdown with different charges or borrowing rates and the c ...[+++]


Si un contrat de crédit offre au consommateur différentes possibilités quant au prélèvement de crédit, assorties de frais ou de taux débiteurs différents, le montant total du crédit est réputé prélevé au taux débiteur le plus élevé et avec les frais les plus élevés dans la catégorie d'opérations la plus fréquemment utilisée dans ce type de contrat de crédit.

if a credit agreement provides different ways of drawdown with different charges or borrowing rates, the total amount of credit shall be deemed to be drawn down at the highest charge and borrowing rate applied to the most common drawdown mechanism for this type of credit agreement.


- (PT) Nous avons voté contre cette résolution pour réaffirmer notre total désaccord quant à la création d’une "subvention parlementaire" mensuelle, identique pour tous les députés, abstraction faite des pays qu’ils représentent, parce que nous considérons que le salaire d’un député au PE doit avoir pour référence les salaires des parlementaires du pays dans lequel il a été élu, avec les réalités sociales différentes.

– (PT) We voted against this resolution in order to reaffirm our complete disagreement with the creation of a monthly ‘parliamentary allowance’, the same for all Members regardless of the States they represent, because we believe that MEPs’ salaries should be based on the salaries of the members of the national parliaments in the countries where they were elected, where social realities differ.


En raison d'un excès de travail compréhensible pour la Cour de justice, la Commission projette de laisser des juges nationaux trancher quant aux dégrèvements à accorder dans le cadre de l'article 85, alinéa 3. Je puis vous assurer, Monsieur le Commissaire, que des juges de Naples ou de Francfort, par exemple, interpréteront cet article de façon totalement différente.

Since this would obviously create an excessive amount of work for the Court of Justice, the Commission is planning to grant national judges power to rule on exemptions within the framework of article 85, para. 3. I can assure you, Commissioner, that judges in Naples and Frankfurt will interpret the article very differently indeed.


17. invite le Conseil à définir un cadre d'action concret avant l'adoption des premiers actes législatifs destinés à mettre en oeuvre le programme d'action, afin d'éviter que se perpétuent, dans les États membres, des notions totalement divergentes et, partant, des vues différentes quant à l'existence de situations de criminalité organisée; considère que, au nombre des éléments de la définition de la criminalité organisée, devraient obligatoirement figurer les caractéristiques suivantes: il y ...[+++]

17. Calls on the Council to formulate a practical framework for action before the first measures are taken to implement the Action Plan, so as to prevent the persistence of totally different concepts in the Member States and thus of divergent views on whether organized crime has been committed; in any such formulation the following factors should form an essential part: planned, long-term activity involving the sharing of work by a considerable number of persons, with the aim of committing a number of individually small criminal offe ...[+++]


w