Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tollé qu'avait suscité " (Frans → Engels) :

C’est en grande partie l’exercice de ce pouvoir spécial au début du mois de juillet qui avait suscité des craintes de contournement des règles constitutionnelles. Le gouvernement roumain s’est engagé à ne recourir aux ordonnances d’urgence que dans les cas strictement prévus par la Constitution, et seulement en cas d’urgence.

The Romanian government committed to use emergency ordinances strictly for the situations set out in the Constitution, and only in case of emergency.


Cet événement avait suscité une grande attention de la part des autorités sanitaires d'autres États membres de l'UE.

This event had drawn much attention from the health authorities of other EU Member States.


Devant le tollé qu'avait suscité le projet de loi C-71 au Québec, principalement chez les organisateurs des événements sportifs et culturels, le premier ministre, pendant la campagne électorale, avait promis d'apporter des assouplissements à sa loi antitabac, dans le but évident de gagner quelques votes en sol québécois.

Faced with the outcry that greeted Bill C-71 in Quebec, primarily among organizers of sports and cultural events, the Prime Minister made a promise during the election campaign to amend his anti-smoking legislation, obviously in order to win a few votes in Quebec.


Le procès-verbal du conseil de surveillance du 13 juillet 2006 indique aussi qu'un exercice militaire qui avait eu lieu à l'aéroport de Zweibrücken avait suscité des plaintes de la part de la population en raison du bruit.

The supervisory board minutes of 13 July 2006 also indicate that a military exercise which had taken place at Zweibrücken Airport had led to complaints from the population about the noise.


Cet événement avait suscité une grande attention de la part des autorités sanitaires d'autres États membres de l'UE.

This event had drawn much attention from the health authorities of other EU Member States.


Mme Colleen Fuller: Vous vous rappellerez probablement que la vente de Connaught avait suscité tout un tollé.

Ms. Colleen Fuller: You probably remember that there was a big stink about the sale of Connaught.


Cela avait suscité un tollé à peu près généralisé.

This sparked a more or less general outcry.


Son ampleur était modeste, car il représentait une innovation qui avait suscité des inquiétudes. Cette modification a cependant fonctionné de façon satisfaisante.

It was modest in scope because it involved an innovation that had caused concern, but the changes worked satisfactorily.








datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tollé qu'avait suscité ->

Date index: 2022-11-09
w