Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toile de fond en regard de laquelle nous évaluons " (Frans → Engels) :

Donc l'importance des indicateurs sociaux tient au fait que lorsque nous commençons à les identifier et à les mettre en toile de fond en regard de laquelle nous évaluons les objectifs, politiques et programmes et en discutons, ces indicateurs nous permettent d'établir des liens de façon plus pratique et plus efficace avec les choses qui nous tiennent vraiment à coeur à titre de société et de collectivité.

The importance then of societal indicators is that as we begin to identify them and as we begin to set them up as a backdrop against which we assess, evaluate, and discuss the more specific objectives, policies, and programs, they begin to link these back more practically and more effectively to the things we really care about as a society and as a community.


Tout cela sert donc de toile de fond—dans la mesure où nous n'avons pas cette possibilité actuellement, mais où elle pourrait devenir une possibilité importante—sur laquelle évolue notre chaîne alimentaire et cela devrait permettre à la communauté agricole de mieux gérer les efficacités et les pressions.

That's where the background to this—in the context that we don't presently have, but which I think is a significant opportunity—is the context within which our food chain operates, and the efficiencies and the pressures under which the farm community on this may be better able to cope.


Si je peux situer la Bosnie en toile de fond, on dit derrière les portes, au département d'État, que la seule raison pour laquelle nous tenons à la cohabitation de tous ces gens en Bosnie—et le Kosovo est l'image de la future Bosnie—c'est que pour les garder à part ou maintenir la paix, il faudrait prévoir des troupes et des ressources financières à long terme.

If I can use Bosnia as a backdrop, behind closed doors at the State Department people are saying the only reason we're keeping these people together in Bosnia—and Kosovo is the face of Bosnia in the future—is that there will be a long-term input of troop commitments and finances in order to keep these people separated or to keep the peace.


Il faut aller plus loin, identifier les responsables, les traduire en justice, dissuader les criminels potentiels, mais s’attaquer aussi aux causes, s’attaquer à la toile de fond sur laquelle peuvent se multiplier les incidents que nous déplorons.

We have to go even further and identify those responsible, bring them to justice, deter potential criminals, but also tackle the causes and tackle the backdrop against which many more of the incidents we condemn may occur.


Pendant qu'une porte se referme, une autre s'ouvre. Il nous revient d'en profiter, plutôt que de parcourir le pays pour signer des accords commerciaux sans jamais prendre le temps de regarder l'évolution de la toile de fond (1340) M. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, PCC): Monsieur le Président, je félicite mon collègue d'une très belle intervention.

It is up to us to make sure that we take advantage of this and that we do not just run around the country signing trade deals without looking at what is happening in the background (1340) Mr. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, CPC): Mr. Speaker, I want to congratulate my colleague on a wonderful speech, and since he is much more experienced than I am, perhaps he can give my constituents and me some advice.


En ce qui a trait à la justification juridique du droit à la guerre, le droit international, exprimé dans bon nombre de résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies, y compris la résolution 1441, fournit la toile de fond internationale à la crise à laquelle nous faisons face présentement.

Regarding the juridical source of the right of war, the international law articulated by numerous resolutions of the Security Council of the United Nations, including resolution 1441, provide the international juridical backdrop for the crisis that we are currently facing.


Lorsque nous analysons la manière avec laquelle les fonds sont administrés, nous ne pouvons que jeter un regard critique sur la manière dont resurgissent d’anciens problèmes bien connus.

When we analyse the way funds are administered, we cannot but note with a critical eye the re-emergence of old familiar problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toile de fond en regard de laquelle nous évaluons ->

Date index: 2024-02-19
w