Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donnez-moi quelques minutes avec lui».

Vertaling van "tkachuk donnez-moi quelques " (Frans → Engels) :

Le sénateur Tkachuk: Donnez-moi un exemple précis de ce que vous cherchez à démontrer.

Senator Tkachuk: Give me one specific example of the claim you are making.


– (EN) Monsieur le Président, il ne peut y avoir dans l’Union européenne de plus grand ami d’Israël que l’Allemagne. Il est dès lors étonnant de lire que la chancelière Merkel a crié au Premier ministre Netannyahou: «vous n’avez rien fait pour promouvoir la paix, donnez-moi quelque chose».

– Mr President, there cannot be a greater friend of Israel in the European Union than Germany, so it is quite something to read that Chancellor Merkel has been shouting at Prime Minister Netanyahu, saying ‘you have done nothing to promote peace, give me something’.


Donnez–moi quelques semaines, simplement pour prendre le temps – je crois que c’est un temps utile – de rencontrer l’ensemble des acteurs du secteur bancaire.

Please allow me a few weeks simply to take the time – I believe it will be time well spent – to meet with all of the key players in the banking sector.


Cela me rappelle les paroles d’un ancien professeur grec il y a quelques milliers d’années: «Donnez-moi un enfant pendant sept ans et laissez ensuite Dieu ou le diable le prendre.

That reminds me of what an ancient Greek teacher said a few thousand years ago: ‘Give me a child for seven years; afterwards, let God or the devil take the child.


Donnez-moi quelques minutes avec lui».

Just give me a few minutes with him" .


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie beaucoup de me permettre de m'exprimer quelques instants seulement au nom de la Commission, au sujet du travail que nous avons fait, et je ne parle pas seulement de moi-même et de la Commission, mais de votre Assemblée et de la présidence du Conseil, pour aboutir à ce règlement du 30 mai, et à un moment important pour vous puisqu'avec l'adoption par votre Assemblée du rapport de Mme Meij-Weggen, vous vous donnez les moyens d'appliquer, dès le 3 décembre proch ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for allowing me to speak briefly on behalf of the Commission, about the work that we have done, and I am referring not only to myself and the Commission, but also to Parliament and the Presidency, to bring about the regulation of 30 May. This is also an important time for you, because Parliament’s adoption of the report by Mrs Maij-Weggen means that as of 3 December, you will be able to apply the regulation on public access to documents.


Le sénateur Tkachuk : Donnez-moi quelques exemples.

Senator Tkachuk: Give me a couple of examples.


Le sénateur Tkachuk: Donnez-moi quelques exemples des groupes les plus importants.

Senator Tkachuk: Give me a couple of examples of larger ones.


Le sénateur Tkachuk : Donnez-moi un exemple de personne qui gagne de l'argent grâce au mixage et qui, par conséquent, viole le droit de l'auteur.

Senator Tkachuk: Give me a commercial example of where someone would be making money off this and abusing the creative right of the author.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tkachuk donnez-moi quelques ->

Date index: 2022-11-25
w