Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tirent des conclusions tellement " (Frans → Engels) :

D'aucuns en tirent la conclusion que même les experts ne savent rien ! Il faut une interface plus cohérente entre ceux qui fournissent des avis et ceux qui les reçoivent, ainsi qu'une compréhension mutuelle et une communication claire entre eux.

The conclusion: 'Even the experts don't know what they're talking about!' A more coherent interface is needed between the providers and receivers of advice, with mutual understanding and clear communication between the two.


Dans certaines décisions, la Cour critique le libellé utilisé par les législateurs. Or, les juges utilisent des formulations et tirent des conclusions tellement vagues et imprécises qu'ils ne font rien pour faciliter l'administration de la justice ou l'application des lois.

We read judgments of the court where they criticize legislators' language and yet the language that they use and their conclusions are so hopelessly over broad and vague that they have done nothing to assist in the administration of justice or the enforcement of laws.


Ces réexamens rassemblent le ministère des finances, le ministère de la recherche, le ministère des affaires économiques et des organismes indépendants, et tirent parti du soutien public à des recherches en lien avec les politiques en cause, ainsi que de conclusions sur la base de données recueillies.

These reviews bring together the public finance ministry, research ministry, ministry of economic affairs, and independent organisations and benefit from public support to policy-relevant research and insights on the basis of gathered evidence.


Là encore, il faut nous demander pourquoi un comité qui a passé beaucoup de temps à se déplacer un peu partout dans le pays, qui a abattu tellement de besogne, est arrivé à des conclusions tellement difficiles à accepter que nous avons refusé d'approuver ces définitions et de laisser le comité, composé de députés de tous les partis, présenter un rapport, à la suite des témoignages de nombreux Canadiens.

Again, we would have to wonder why a committee that spent time criss-crossing the country, that had done so much work, that what its conclusions or findings were, were that difficult that we refused to allow those definitions and those many hours of labour by both the committee of all sides of the House and Canadians to be reported.


M. Michael Chong: C'est-à-dire que ce n'est pas nécessairement la conclusion qu'on pourrait en tirer, mais à mon avis, il ne serait pas non plus déraisonnable que certaines personnes tirent cette conclusion-là. Pour moi, cela embrouille les gens.

Mr. Michael Chong: That is not necessarily a conclusion one would come to, but I certainly think that it's not unreasonable for some people to come to that conclusion.


se font part des enseignements qu'elles tirent de la conclusion et de l'application d'accords bilatéraux et multilatéraux ou d'autres arrangements ayant un rapport avec l'objet de la présente convention, auxquels une ou plusieurs d'entre elles sont parties.

exchange information regarding experience gained in concluding and implementing bilateral and multilateral agreements or other arrangements having relevance to the purposes of this Convention and to which one or more of the Parties are a party.


Ces rapports présentent les principales évolutions du marché dans leurs grandes lignes, analysent la mise en oeuvre des principes réglementaires couverts par une législation communautaire spécifique et tirent des conclusions sur les évolutions futures des politiques.

These reports sketch out the major developments in the market, analyse the implementation of the regulatory principles covered by specific Community legislation and draw conclusions regarding future policy developments.


Les problèmes de bruit y sont abordés, bien que dans la plupart des cas les documents ne tirent pas de conclusions générales en ce qui concerne les meilleures technologies disponibles pour la prévention et la réduction du bruit.

Noise issues are dealt with in these documents, although in most cases no general conclusions are drawn as regards BAT for noise prevention and control.


Passons au cas précis de Ranbaxy, que vous avez mentionné, sénateur. Même si les inspections de Santé Canada et leurs conclusions se rapprochent beaucoup de ce qui se fait ailleurs dans le monde, il arrive que des organismes de réglementation partenaires de confiance, à l'étranger, tirent des conclusions contradictoires, auquel cas il faut analyser ces conclusions ou ces opinions à la lumière des données sur lesquelles elles repose ...[+++]

In the particular case of Ranbaxy that you spoke of, senator, even though we have a lot of alignment internationally in terms of how inspections are conducted and what those conclusions may be, sometimes Health Canada does find itself in a position where we have contradictory conclusions from trusted regulating partners around the world.


Ils tirent leurs conclusions quant aux répercussions de ces opinions et préjugés relevés dans les articles et consignent leurs conclusions sur des feuilles de tableau-papier.

Students will make conclusions about the impact of these opinions and biases as presented in the articles and record these conclusions on chart pages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirent des conclusions tellement ->

Date index: 2023-09-30
w