Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air abattu
Air découragé
Aéronef abattu
Couteau à bord abattu
Couteau à dos abattu
Détruit par explosion
Ecrasement par chute d'aéronef
Enveloppe pour volailles abattues
Filet abattu
Incendié
Mine abattue
Outil à dos
Outil à dos abattu
Pièce à bord abattu
Pièce à dos
Porc abattu de la qualité type
Sac pour volailles abattues
Viande abattue
Volaille abattue
Volaille morte
Volume abattu

Vertaling van "abattu tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enveloppe pour volailles abattues | sac pour volailles abattues

table poultry bag


air découragé [ mine abattue | air abattu ]

disconsolateness


couteau à bord abattu [ couteau à dos abattu ]

blunt-backed knife


outil à dos [ outil à dos abattu | pièce à dos | pièce à bord abattu ]

backed tool


Aéronef:abattu | détruit par explosion | incendié | Ecrasement par chute d'aéronef

Aircraft:burned | exploded | shot down | Crushed by falling aircraft




porc abattu de la qualité type

pig carcase of standard quality


volaille morte [ volaille abattue ]

slaughtered poultry [ dead poultry ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Là encore, il faut nous demander pourquoi un comité qui a passé beaucoup de temps à se déplacer un peu partout dans le pays, qui a abattu tellement de besogne, est arrivé à des conclusions tellement difficiles à accepter que nous avons refusé d'approuver ces définitions et de laisser le comité, composé de députés de tous les partis, présenter un rapport, à la suite des témoignages de nombreux Canadiens.

Again, we would have to wonder why a committee that spent time criss-crossing the country, that had done so much work, that what its conclusions or findings were, were that difficult that we refused to allow those definitions and those many hours of labour by both the committee of all sides of the House and Canadians to be reported.


Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée ...[+++]

I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a significant process; my colleague Mr Lehne, coordinator of the European People’s Party within the Committee on ...[+++]


Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée ...[+++]

I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a significant process; my colleague Mr Lehne, coordinator of the European People’s Party within the Committee on ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abattu tellement ->

Date index: 2022-08-09
w