Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «timmins—baie james puisqu » (Français → Anglais) :

Puisque le député de Timmins — Baie James connaît bien le dossier, peut-il nous dire ce nous pourrions et devrions faire de plus pour améliorer la situation?

On top of that, since the hon. member for Timmins — James Bay has studied this long and hard, what else could we and should we do to make this situation better?


S'il y a effectivement eu atteinte aux privilèges, nous pourrions faire en sorte de reconnaître cette atteinte sans pour autant déclarer qu'elle a été causée par le député de Timmins—Baie James, puisque nous ne nous entendons pas sur ces faits.

I want to go back to the initial comments I made. If there is a breach of privilege here, we could see that finding, but we are not at all suggesting or admitting that the member for Timmins—James Bay is the source of it.


À ce moment-là, je ferai peut-être confiance aux libéraux (1710) [Traduction] M. Charlie Angus (Timmins—Baie James, NPD): Monsieur le Président, c'est un honneur de prendre la parole une fois de plus dans le cadre d'un débat d'une importance capitale pour tous les Canadiens, et particulièrement pour les électeurs de ma circonscription, Timmins—Baie James, puisqu'il porte sur la gestion de l'offre.

Then, I might trust the Liberals (1710) [English] Mr. Charlie Angus (Timmins—James Bay, NDP): Mr. Speaker, it is an honour to rise in the House once again and speak on a matter of grave importance for all Canadians, particularly to constituents in my riding of Timmins—James Bay, which is the issue of supply management.


Je serais cependant intéressé de savoir ce que le député de Timmins—Baie James a à dire puisque, en juin dernier, il conseillait au gouvernement de vendre un immeuble et de réinstaller les travailleurs à Timmins.

But I am interested to hear what the member from Timmins—James Bay has to say because in June he said, “I would advise the government to sell the building and move workers to Timmins”.


Nous comptons beaucoup trop sur les établissements de soins actifs. Puisqu'il n'y a pas d'autres endroits où aller, les gens aboutissent à l'hôpital, comme le disait le député de Timmins—Baie James.

The reliance we have on acute care facilities, the over-reliance because there is nowhere else to go, people end up in hospital, as the member for Timmins—James Bay pointed out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timmins—baie james puisqu ->

Date index: 2023-08-01
w