Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «times d’aujourd’hui votre commissaire mme kroes » (Français → Anglais) :

Je perçois toutefois une incohérence lorsqu’en première page du Financial Times d’aujourd’hui, votre commissaire Mme Kroes affirme que les aides régionales dans les pays riches doivent être réduites également.

When, then, I see, on the front page of today’s Financial Times , your Commissioner, Mrs Kroes, saying that regional aid in the rich countries too must be scaled down, I perceive an inconsistency.


Le Comité des Sages, groupe de réflexion de haut niveau sur la numérisation du patrimoine culturel européen, a rendu son rapport aujourd'hui à Mme Neelie Kroes, commissaire chargée de la stratégie numérique et vice-présidente de la Commission européenne, et à Mme Androulla Vassiliou, commissaire chargée de l'éducation et de la culture.

The report of the Comité des Sages (high-level reflection group) on Digitisation of Europe's cultural heritage was delivered today to Neelie Kroes, European Commission Vice-President for the Digital Agenda, and Androulla Vassiliou, Commissioner responsible for Education and Culture.


Nous arrivons aujourd’hui au point d’aboutissement d’une première étape cruciale et, tout en espérant un résultat positif de votre vote tout à l’heure, je voudrais remercier tout particulièrement la présidente de la commission ECON, Mme Bowles, les différents rapporteurs du Parlement, Mme Goulard, MM. García-Margallo, Skinner, Giegold, Sánchez Presedo et leurs rapporteurs fictifs, ainsi que les commissaires Rehn et Michel Barnier, ...[+++]

Today, we are coming to the end of a crucial first step and, while hoping for a positive result from your vote just now, I would like, in particular, to thank the Chair of the Committee on Economic and Monetary Affairs, Mrs Bowles, the various Parliamentary rapporteurs, Mrs Goulard, Mr García-Margallo y Marfil, Mr Skinner, Mr Giegold, Mr Sánchez Presedo and their shadow rapporteurs, as well as Commissioners Rehn and Barnier, who are present in this Chamber, and, of course, all their collaborators too.


Pour garantir l’efficacité de ces aides, cependant, j’exhorte la Commission européenne aujourd’hui, par l’entremise du Commissaire Verheugen et de votre collègue Madame Kroes, à s’asseoir à table avec les autorités et les sites concernés afin de sécuriser un maximum d’emplois à l’échelle européenne et de garantir une approche coordonnée à l’échelle européenne avant le 17 février, jour où la décision sera prise à Détroit.

To ensure that this aid is effective, though, I would urge the European Commission today, in the form of Commissioner Verheugen and your colleague Mrs Kroes, to sit round the table with the authorities and the sites involved to secure a maximum number of jobs at European level and to guarantee a coordinated approach at European level before 17 February, the day on which the decision will be ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, vous êtes aujourd’hui invités à donner votre avis sur la désignation des deux commissaires nommés par la Bulgarie et la Roumanie, Mme Meglena Kuneva et M. Leonard Orban.

Mr President, today you are asked to give your opinion on the appointment of the two Commissioners that have been nominated by Bulgaria and Romania, Mrs Meglena Kuneva and Mr Leonard Orban.


Mme Neelie Kroes, commissaire responsable de la concurrence, a déclaré à ce propos: «La décision prise aujourd’hui de mettre un terme à un régime octroyant des avantages fiscaux importants aux holdings de financement établies au Luxembourg contribuera à rétablir, au sein de l’UE, des conditions de concurrence équitables dans le secteur des services financiers».

Competition Commissioner Neelie Kroes said: “Today’s decision to eliminate a scheme providing sizable tax advantages to Luxembourg’s financial holdings will help to restore a level playing field in the EU’s financial services industry”.


Même si je préfère de loin Mme la commissaire Kroes à M. le commissaire Michel, ce qui a moins à voir avec M. Michel qu’avec Mme Kroes, je souhaiterais néanmoins savoir pourquoi il n’est pas ici aujourd’hui.

While I far prefer Commissioner Kroes to Commissioner Michel, that has less to do with him than with her, but I would nevertheless like to ask why he is not here today.


La commissaire chargée de la concurrence, Mme Neelie Kroes, a déclaré: Le commerce du diamant peut aujourd'hui, pour la première fois dans son histoire, s'effectuer dans des conditions de réelle concurrence.

Competition Commissioner Neelie Kroes commented: “For the first time in the history of the diamond market there is an opportunity for genuine competition.


Nous avons beaucoup parlé du rapport de la vérificatrice générale aujourd'hui, mais j'aimerais savoir quelle sera votre réaction et la réaction du gouvernement à la forte interpellation de ces organismes (1700) Mme Lucie McClung: Tout d'abord—et je ne suis pas le gouvernement mais certainement le commissaire du Service correctionnel—, nous avons fai ...[+++]

We've talked a lot about the Auditor General's report today, but I would like to hear what your response and the government's response will be to this powerful statement and presentation made to you as commissioners and to the government (1700) Ms. Lucie McClung: The first thing I would like to say—I'm not government, but I'm certainly the Commissioner of Corrections—is that we have made tremendous progress over the last twelve years and have completely changed women's corrections in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

times d’aujourd’hui votre commissaire mme kroes ->

Date index: 2021-11-09
w