Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à exprimer notre profonde sympathie " (Frans → Engels) :

Nous tenons également à exprimer notre profonde sympathie et solidarité aux gouvernements des pays affectés par ce tragique évènement, et plus particulièrement aux Présidents algérien et français".

We also wish to express our sympathy and solidarity to the governments of all affected nations, including to the French and Algerian Presidents".


En mon nom, au nom de tous les députés et au nom du gouvernement du Canada, je tiens à exprimer notre profonde sympathie.

On behalf of myself, members of the House and the Government of Canada, I wish to express our most profound sympathy.


Il a exprimé sa profonde sympathie aux victimes, à leurs familles et au peuple tunisien, et a tenu une minute de silence en son hommage.

It extended its deepest sympathy to the victims, their families and the Tunisian people, and held one minute of silence in tribute.


Je tiens à lui exprimer ma profonde gratitude pour les décennies de bons et loyaux services qu'il a consacrées à la Commission européenne et, ces trois dernières années, auprès de moi en tant que président de cette institution.

I want to express my deep gratitude to him for decades of loyal service to the European Commission and over the past three years to me as its President.


«Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde au peuple italien à la suite de ces catastrophes et sommes passés des paroles à l'action, en poursuivant nos efforts pour répondre aux besoins spécifiques des populations touchées, au moyen du Fonds de solidarité de l'UE et de la politique de cohésion.

We have expressed our deepest sympathy to the Italian people in the wake of these disasters and we have moved from words to actions, with our continued efforts to address the specific needs of the affected communities via the EU Solidarity Fund and Cohesion Policy.


Au nom du peuple centrafricain, je tiens à exprimer ma gratitude pour le soutien indéfectible qui a été affiché aujourd'hui envers notre vision et notre stratégie».

In the name of the Central African people, I wish to express my pleasure with the firm support expressed today for our vision and our strategy".


Dans cet esprit de famille élargie, je tiens à exprimer notre profonde sympathie à toutes les familles affligées de San Giuliano di Puglia.

In this spirit of extended family, I would like to express our profound sympathy for the grieving families of San Giuliano di Puglia.


J'ai exprimé notre profonde sympathie aux populations affectées par ce désastre et j'ai promis que la Commission fera tout pour leur venir en aide.

I expressed our deep sympathy with the people affected by this disaster and promised that the Commission will do everything it can to help.


Sacrédeus (PPE-DE) . - (SV) Monsieur le Président, en tant que représentant du groupe démocrate-chrétien PPE-DE, je voudrais exprimer notre profonde sympathie vis-à-vis des victimes du terrible tremblement de terre en Turquie.

Sacrédeus (PPE-DE) (SV) Mr President, as a representative of the Group of the European People’s Party and European Democrats, which is Christian Democratic in character, I wish to express our deep and sincere sympathy with all the victims of the terrible earthquake in Turkey.


Toutefois, au nom de tous les partis, je tiens à exprimer notre profonde sympathie à M. Pierre Elliot Trudeau, à Mme Margaret Kemper et aux frères de Michel, Justin et Sacha.

But in the measure in which they can bring solace, I know I am expressing the deep feelings of all parties in offering to Mr. Pierre Elliot Trudeau, Mrs. Margaret Kemper and Michel's brothers Justin and Sacha our most profound sympathy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à exprimer notre profonde sympathie ->

Date index: 2025-05-10
w