Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens à dire également combien » (Français → Anglais) :

Je tiens à dire clairement combien ceci est important pour les électeurs de Simcoe — Grey. Je pense à Sylvia Biffis, qui gère l'excellente auberge Nottawasaga et qui souhaite embaucher plus d'employés; à Rebecca, qui dirige Clearview Tea et veut s'assurer de pouvoir embaucher une autre personne; à Jackie et Sandra, dirigeantes du 100 Mile Store à Creemore, qui sont impatientes de voir leur formidable commerce prendre de l'expansion.

I want to be clear that this is very important for the constituents in my riding of Simcoe — Grey, whether it be the Nottawasaga Inn, where Sylvia Biffis runs a great enterprise and wants to hire more individuals; or Rebecca who is running Clearview Tea and wants to ensure she has that next employee; or finally the 100 Mile Store in Creemore, where Jackie and Sandra are running a great business but if they could expand they would look forward to it.


Toutefois, je tiens à dire également qu’il est nécessaire de coopérer avec la Serbie.

I would also like to say, however, that it is necessary to cooperate with Serbia.


Je tiens à dire aussi combien je déplore le fait que certains membres du Parti conservateur et du Bloc, bien qu'il ont affirmé tenir à ce qu'il y ait certains changements, malheureusement, aujourd'hui, leur absence en dise plus long que leurs paroles, selon moi.

I want to say also that I deplore the fact that there were certain members from both the Conservatives and Bloc who said they wanted to see certain changes made; unfortunately, today their absence speaks louder than their words, in my opinion.


Je tiens à dire également combien est important le développement professionnel, social et culturel des citoyens de l'Union et combien il importe d'éviter que ne se creuse, en ce domaine, le fossé numérique que nous évoquons si souvent dans nos débats.

I also want to say how important it is for citizens of the European Union to be able to develop professionally, socially and culturally and how important it is to avoid, in this area, the creation of that digital divide to which we refer so often in our debates.


Je tiens à dire également combien est important le développement professionnel, social et culturel des citoyens de l'Union et combien il importe d'éviter que ne se creuse, en ce domaine, le fossé numérique que nous évoquons si souvent dans nos débats.

I also want to say how important it is for citizens of the European Union to be able to develop professionally, socially and culturally and how important it is to avoid, in this area, the creation of that digital divide to which we refer so often in our debates.


À cet égard, je tiens à dire également que l’Union européenne n’a pas tout faux.

In this regard, I must also say that the European Union has not got everything wrong.


Je tiens à dire aussi combien j’adhère au reste de ses propos, notamment à ce qu’il a affirmé quant à la priorité que nous devons continuer à accorder à l’Afghanistan.

But I would like to say how much I agreed with the rest of it, particularly what he said about the continuing priority that we must give to Afghanistan.


Je tiens à dire également en préambule à ma question que nous nous réjouissons de la déclaration du premier ministre en Europe.

As well in preface to my question, I wish to say that we welcome the Prime Minister's statement in Europe.


Je tiens à dire également à quel point je suis triste de voir que nous allons perdre des collègues de la qualité du sénateur Landry et du sénateur Anderson.

I also wish to say how saddened I am that we are losing people of such quality as Senator Landry and Senator Anderson.


Je tiens à dire également que lorsque le gouvernement fédéral a décidé de créer un groupe de travail, il aurait dû lui donner suffisamment de pouvoirs pour que les participants sachent qu'il s'agissait d'un processus sérieux et utile et que leurs recommandations auraient une chance d'être mises en oeuvre ou acceptées par le gouvernement fédéral.

I also want to say that when the federal government undertook to create a task force, they ought to have given it sufficient authority that the participants would know that it was a meaningful and worthwhile process and that what they recommended would have a chance to be implemented or agreed to by the federal government.




D'autres ont cherché : tiens     tiens à dire     dire clairement     dire clairement combien     dire également     dire aussi combien     tiens à dire également combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à dire également combien ->

Date index: 2025-05-17
w