Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens simplement à dire que mon groupe soutient " (Frans → Engels) :

- (IT) Monsieur le Président, je tiens simplement à dire que mon groupe soutient votre proposition de voter sur le rapport initial paragraphe par paragraphe.

– (IT) Mr President, I should just like to say that my group agrees to your proposal to vote on the original report paragraph by paragraph.


Je tiens simplement à dire que mon élection a été une élection démocratique comme l'a été l'élection de chaque député à la Chambre.

I just want to say that my election was a democratic election, as it was for every member in this Chamber.


- (DE) Monsieur le Président, je tiens particulièrement à remercier le rapporteur pour l’excellent travail qu’il a accompli et à dire que mon groupe soutient son rapport.

– (DE) Mr President, I particularly want to thank the rapporteur for the great deal of work he has put in and also to say that my group endorses his report.


Nous allons voter sur votre amendement (1600) Mme Alexa McDonough: Je tiens simplement à dire en réponse aux remarques faites par le secrétaire parlementaire que mon amendement ne vise pas à outrepasser le mandat du comité.

We'll vote on your amendment (1600) Ms. Alexa McDonough: I just want to say in response to the remarks made by the parliamentary secretary that this is not designed to overstep the committee's boundaries.


Nous débattons aujourd'hui du programme de travail de la Commission, et je tiens à dire que mon groupe soutient la résolution commune formulée par différents groupes concernant ce programme.

Today we are debating the Commission's work programme, and I wish to say that my group supports the general resolution by the various political groups concerning this programme.


Ensuite, je dois dire que mon groupe soutient la nécessité de la définition des actions positives.

Next, I must say that my group supports the need to set out some positive measures.


- Monsieur le Président, j'essaierai de rattraper le temps qu'a utilisé M. García-Margallo, je tiens simplement au nom de mon groupe à apporter notre soutien aux propositions de M. Olle Schmidt, que je félicite pour son travail ardu de rapporteur du Parlement européen.

– (FR) Mr President, I will try to make up for the time which Mr García-Margallo has used. I would simply like, on behalf of my group, to express our support for the proposals of Mr Olle Schmidt, and I congratulate him on his arduous work as rapporteur for the European Parliament.


L'honorable Jean B. Forest: Honorables sénateurs, il se fait tard et, comme mon collègue l'a dit, les intervenants précédents ont parlé éloquemment. Cependant, à titre d'ex-commissaire aux droits de la personne et de défenseur de longue date de la protection des personnes socialement et économiquement défavorisées, je tiens simplement à dire que j'appuie fermement cette modification.

Hon. Jean B. Forest: Honourable senators, the hour is late and as my colleague has said, the previous speakers have spoken eloquently, but as a former human rights commissioner and long-time advocate for the protection of the socially and economically disadvantaged, I simply rise to record my strong support for this amendment.


L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, je tiens simplement à dire que ce projet de loi n'est pas aussi opportun ni d'aussi grande portée qu'il faudrait, et que la formule du groupe de travail, plus particulièrement du groupe de travail mixte, est la bonne manière d'aborder la stratégie anti-drogues.

Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I simply wish to place on the record that I agree this bill is not as timely or far-reaching as it should be and that a task force, in particular a joint task force on drug strategy, would be the appropriate way to go.


Je tiens simplement à dire que, à mon avis, votre comité devrait formuler une recommandation ferme au gouvernement pour qu'il modifie ce projet de loi, en disant que puisque Air Canada détient le monopole avec sa compagnie offrant un service complet, il faudrait permettre à d'autres compagnies d'offrir des produits différents sans qu'Air Canada essaie de tout faire en même temps, puisqu'elle ne peut pas vraiment le justifier du point de vue financier.

But I want to make the point that I feel the government should have a strong recommendation from this committee to go back and amend that legislation, that as they have the monopoly in the full-service side, the others should be allowed to offer different products without their trying to be everything to everyone, when they cannot really financially justify it.




Anderen hebben gezocht naar : tiens simplement à dire que mon groupe soutient     tiens     tiens simplement     simplement à dire     l'élection     dire     mon groupe     mon groupe soutient     tiens à dire     définition des actions     dois dire     apporter notre soutien     formule du groupe     air canada détient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens simplement à dire que mon groupe soutient ->

Date index: 2021-11-07
w