Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens donc vraiment » (Français → Anglais) :

Je tiens donc à dire au dépud'en face qu'il est vraiment ridicule d'entendre des propos semblables. Toutefois, je répondrai directement à son observation concernant la clarté de la question posée par le gouvernement du Québec.

To the member opposite I say it is quite frivolous to hear that, but I want to directly answer his comment about the Government of Quebec question and how clear it was.


Notre mémoire fait également de la réduction de la dette publique une priorité, et je ne tiens donc pas vraiment à répéter ce qui s'y trouve.

Our brief also talks about debt reduction as a priority, and I don't really want to repeat those comments.


Je tiens donc pour acquis que lorsqu'elle a dit que c'était de nature privée, c'était vraiment de nature privée, parce que lorsqu'elle a contesté les différentes réclamations, sa position était très bien écrite et la décision ou la recommandation de la firme l'était aussi; ce qui a permis au Comité sénatorial permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration de trancher et de recommander la même interprétation ou la même application que la firme Deloitte.

I therefore assume that when she said she travelled for private business, it really was for private business because, when she challenged the various claims, her opinion was clearly indicated, as was Deloitte's decision or recommendation. This allowed the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration to rule and recommend the same interpretation or application as Deloitte.


Je tiens donc simplement à ce qu'il soit inscrit au compte rendu que je ne suis pas vraiment impressionné par le communiqué de presse du ministre.

So I just want to put on the record that I'm not exactly impressed with the minister's press release.


Ces droits doivent aussi avoir un sens, et je tiens donc vraiment à remercier M. Andreasen pour son très bon rapport.

They must also mean something, and I therefore wish genuinely to thank Mr Andreasen for a very good report.


Je tiens donc vraiment à savoir pourquoi nous n'avons pas abordé la question dans cette mesure législative. M. Ian Shugart: Il y a deux réponses à la question.

Mr. Ian Shugart: There are two answers.


Donc, il a fallu faire évoluer les choses et je tiens ici, non seulement à vous remercier - je suis vraiment très touché de votre présence si tardive pour présider ce débat -, mais également à saluer les quatre rapporteurs fictifs qui nous ont aidés à dégager un consensus: Íñigo Méndez de Vigo pour le PPE, Richard Corbett pour le PSE, Ignasi Guardans Cambó pour les libéraux et Sylvia-Yvonne Kaufmann pour la GUE.

Things therefore needed to change and I would like at this point not only to thank you – I am really very touched by your last-minute arrival to chair this debate – but also to congratulate the four shadow rapporteurs who have helped us to reach a consensus: Mr Méndez de Vigo for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Corbett for the Socialist Group in the European Parliament, Mr Guardans Cambó for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and Mrs Kaufmann for the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left.


Je tiens en outre à signaler, à propos des rapports agricoles en général, que je ne suis pas vraiment convaincue que la nécessité d’agir soit à ce point impérieuse qu’il nous faille brûler toutes nos cartouches avant le cycle de négociations de Cancún, ce qui nous fait courir le risque d’être acculés à de nouvelles concessions, qui entraîneraient le démantèlement de la politique agricole commune et, donc, la mort des exploitations de petite taille dans ...[+++]

I should also like to say, about the agricultural reports overall, that I am not entirely convinced that the compulsion to take action is so great that we should have to shoot all our bolts now, in one go, before the next round of negotiations in Cancun, thereby running the risk of having to make even greater concessions which would lead to the demolition of the common agricultural policy and with it the demise of the small farmer in large parts of Europe.




D'autres ont cherché : tiens     tiens donc     qu'il est vraiment     donc pas vraiment     c'était vraiment     suis pas vraiment     tiens donc vraiment     donc     suis vraiment     commune et donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens donc vraiment ->

Date index: 2022-12-02
w