Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thèmes environnementaux encore moins crédibles » (Français → Anglais) :

L’espoir est que l’Union européenne emmène une proposition commune, réaliste et durable à Cancún, parce qu’un accord qui donne des résultats réels et tangibles est toujours et dans tous les cas préférable à des attentes qui sont inévitablement destinées à échouer et qui rendent les efforts des gouvernements sur les grands thèmes environnementaux encore moins crédibles aux yeux de l’opinion internationale, ce qui serait particulièrement difficile à réparer.

The hope is that the European Union takes a shared, realistic and sustainable proposal to Cancún, because an agreement that gives real, tangible results is always and in any case preferable to expectations which are inevitably destined to fail and make the efforts of governments on major environmental themes even less credible in international opinion, and this would be particularly difficult to repair.


8. demande aux institutions de l'Union, aux États membres et aux autorités régionales et locales de lutter plus activement, notamment par des mesures concrètes, contre les stéréotypes concernant les caractéristiques et les capacités respectives des femmes et des hommes, qui persistent dans les secteurs où les hommes sont majoritaires, par exemple la science et la technologie, ou encore l'innovation et l'invention; estime que dans ces secteurs, les décideurs, les investisseurs, le secteur financier et le marché sont susceptibles de percevoir les fem ...[+++]

8. Calls on the EU institutions, the Member States and regional and local authorities to step up their fight against gender stereotypes and to put in place measures aimed at combating the stereotypical beliefs about men's and women's traits and abilities that still persist in male-dominated sectors such as science and technology, innovation and invention; considers that in these sectors, decision-makers, investors, the financial sector and the market may perceive women as being less credible or less professional, as a result of which potential customers, suppliers, partners, banks and investors sometimes regard female entrepreneurs with ...[+++]


Le requérant ne s’est vu communiquer à aucun moment des informations particulières eu égard à l’«enquête» censée justifier son inclusion sur la liste, et encore moins des éléments de preuve «sérieux et crédibles» ou «concrets» à cet égard.

The applicant has at no stage been given particularised information as to the ‘investigation’ that is said to justify his inclusion in the list, still less ‘serious and credible’ or ‘concrete’ evidence to that effect.


Les projets sélectionnés portent sur un vaste éventail de thèmes, tels que la conception d’une structure unique de protection côtière contre les tsunamis, l’élaboration d’une radiothérapie de pointe susceptible d’aider les patients souffrant d’un cancer cervico-facial, la surveillance en temps réel de la pollution de l’air grâce à la technologie GPS ou encore la production de nouvelles cellules photovoltaïques moins onéreuses et plus e ...[+++]

The projects selected cover a wide range of topics, such as designing a unique coastal defence against tsunamis, developing high-tech radiotherapy that can potentially help patients of Head-and-Neck cancer, investigating real-time monitoring of air pollution by means of GPS technology, or producing new low-cost and more effective photovoltaics.


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ajoute que des étapes et des objectifs concrets d'ici à 2050 doivent être formulés afin de donner aux én ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios pres ...[+++]


Un fossé manifeste sépare encore les régions les moins développées des régions très développées de l'Union européenne à bien des égards et les progrès accomplis varient considérablement d'un pays à l'autre et selon les thèmes, les taux agrégés de sélection s'élevant à plus de 40 % dans le cas de 9 États membres et à moins de 20 % pour 4 États membres.

There is still an obvious gap between the less developed and highly developed EU regions in many respects and progress varies significantly between countries and across themes, with aggregate selection rates above 40% in the case of 9 Member States and below 20 % for 4 Member States.


Les municipalités les plus pauvres des nouveaux États membres, qui n’ont aucune expérience en matière de tri des déchets et ne disposent pas de financement, ne seront peut-être pas capables de gérer toute cette législation et les amendes globales imposées aux États membres qui ne respectent pas les dispositions de la directive appauvriront davantage encore les pouvoirs locaux et les petites et moyennes entreprises, ce qui signifie en dernière analyse qu’il y aura encore moins d’argent disponible pour atteindre les ...[+++]

The poorer local councils in the new Member States, which lack experience in separating waste and lack funding, may not manage, and the blanket fines imposed on Member States for non-fulfilment of the provisions of the directive will further impoverish local governments and small and medium-sized enterprises, which will ultimately mean there being even less money for implementing environmental targets.


'Nul ne peut se targuer d'avoir le monopole de la sagesse, encore moins dans un domaine aussi complexe que les relations entre le commerce et le développement durable, et nous, à la Commission européenne, attendons avec la plus grande impatience de connaître votre point de vue sur les thèmes retenus pour faire l'objet des discussions et des exposés d'aujourd'hui,' a précisé le commissaire Lamy dans son allocution inaugurale.

'Nobody has a monopoly on wisdom, least of all in an area as complex as the relationship between trade and sustainable development, and we in the European Commission are eager to hear and listen to - your points of view on the issues identified for today's discussions and presentations,' Commissioner Lamy said in remarks prepared for the opening.


2. constate avec préoccupation que les pays candidats à l'adhésion ne possèdent pas encore des capacités administratives suffisantes et que, par conséquent, les modalités de participation aux exercices de programmation ne répondent pas encore à la norme européenne, situation qui engendre souvent des retards de mise en œuvre, étant donné que les contradictions dans la programmation sont connues très tardivement; demande, par suite, que deux tiers au moins de l'assi ...[+++]

2. Notes with concern that there is still not enough administrative capacity available in the candidate countries, and that the participation procedures in planning are therefore not yet being carried out in accordance with the European standard, which often leads to delays in implementation, because planning conflicts are only recognised at a very late stage; calls, therefore, for at least two thirds of technical assistance to be paid to the candidate countries, in particular for more training in administration, social and environmental partners and local ...[+++]


Des manifestations très diverses ont été encouragées, comme par exemple : des journées culturelles européennes, des rencontres entre jeunes destinées à les sensibiliser aux problèmes environnementaux, des débats sur des thèmes tels que l'exclusion sociale, le chômage, la prévention de la criminalité ou encore la prochaine entrée en vigueur de l'euro.

But there was support for all sorts of events, including Europe Days, young people's symposia on environmental issues and discussions on topics such as social exclusion, unemployment, crime prevention and the introduction of the euro.


w