Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte original nous avons exprimé certaines " (Frans → Engels) :

Avec l'adoption du projet de loi C-82 qui a été présenté à l'origine, nous avons accompli certains progrès, et je voudrais revenir sur certaines de ses dispositions.

Bill C-82 was the original bill on which we made some serious progress.


Dans notre mémoire le plus récent sur le projet de loi C-41, le projet de règlement à l'étude aujourd'hui, nous avons exprimé certaines préoccupations à l'égard du modèle proposé pour le calcul des pensions alimentaires.

In our most recent submission on Bill C-41, the draft regulations that are before you today, we have expressed some concerns with the model being proposed for calculating awards.


Deux de ses principaux supporters étaient le sénateur républicain McCain et la sénatrice démocrate Feingold. Je me souviens d'une conversation que nous avons eue lorsque nous étions à Washington il y a à peu près un mois, durant laquelle nous avons interrogé les fonctionnaires du Trésor à ce sujet et avons exprimé certaines des préoccupations de nos concitoyens.

Two of the major supporters of this were Republican Senator McCain and Democrat Senator Feingold, who were major supporters of this in the U.S. I recall a conversation that took place when we were in Washington a month or so ago, during which we asked the Treasury officials about this, and we registered some of the concerns of our Canadian citizens.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them ...[+++]


Toutefois, plutôt que sur des sujets plus importants comme, à mon avis, la protection des mères et des enfants, ou plutôt la protection des femmes enceintes et de leurs enfants à naître, ce rapport met un accent particulier sur des aspects de la santé génésique à propos desquels nous avons exprimé certaines préoccupations.

However, compared to more important topics, which, in my opinion, include the protection of mothers and children, or rather the protection of pregnant mothers and their unborn children, particular emphasis was placed on reproductive health aspects, on which we expressed some concerns.


M. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Lorsque nous avons étudié le texte original, nous avons exprimé certaines réserves relativement au libellé.

Mr. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): As the original text was reviewed, there were some concerns in terms of wording.


Quant à la question du Livre vert, je voudrais exprimer certaines réserves, notamment parce que l’on estime que beaucoup de nouvelles initiatives politiques ont été engagées, que des choses importantes sont en cours au niveau de divers conseils et que nous sommes désormais en mesure d’entreprendre une action dans le domaine de l’alphabétisme. Nous prendrions peut-être du retard si nous progressions sur le Livre vert, étant donné que nous avons la plupar ...[+++]

As far as the Green Paper is concerned, I must express a certain reticence, mainly because numerous new policy initiatives have been started, important matters are in the pipeline in various Councils and we are now in a position to take action on illiteracy; it would perhaps mean additional delays if we were to proceed with the Green Paper, given that we now have most of the information we need from work carried out in previous years.


Je voudrais enfin faire remarquer que certains aspects du texte que nous avons en face de nous en disent long sur la situation mise en lumière par le cas Kralowetz.

My final point is that certain aspects of the text before us are highly relevant to the state of affairs being brought to light by the Kralowetz case.


Menée par une malheureuse alliance entre les socialistes et les libéraux, une majorité de députés a dénaturé un rapport qu'en fin de compte, nous avons presque tous été obligés de rejeter, afin de maintenir le résultat extraordinaire de la commission de la génétique humaine, à savoir le texte original du rapport Fiori, comme point de repère de la protection de la vie en Europe.

A majority of this House, duped by an unholy alliance of socialists and liberals, has distorted a report, so that nearly all of us ended up having to vote against it in order to leave that outstanding product of the Committee on Human Genetics, the original text of the Fiori Report, standing as a beacon of Europe's protection of life.


Nous avons exprimé un avis positif sur la proposition de la Commission, surtout dans la mesure où certains amendements présentés par le Parlement ont contribué à rendre possible et cohérente une perspective d'ouverture vers le marché des services portuaires. Bien que ne constituant pas en soi un bien absolu, cette perspective s'avère positive pour la requalification des services et pour l'introduction d'éléments de concurrence, à c ...[+++]

We support the Commission’s proposal, particularly insofar as some of the amendments tabled by Parliament have helped to make opening up the port services market a viable possibility, and, although this does not in itself appear to be the most remarkable result, it is positive in terms of revamping services and of introducing elements of competition, provided, as some of the amendments advocate, that certain social clauses remain untouched, that certain requirements relating to environmental safety, professional standards and continui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte original nous avons exprimé certaines ->

Date index: 2022-09-27
w