Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoire avec lequel notre parlement » (Français → Anglais) :

J'aimerais savoir quel est le lien entre l'Église et l'État au sujet de problèmes avec lequel notre Parlement est aux prises, qu'il s'agisse de la définition du mot «conjoint» ou de toute une série de questions concernant les femmes.

I wondered if you could speak about the relationship between the church and the state in terms of some real issues that face us in Parliament, whether we're talking about the definition of “spouse” or a whole series of issues as they pertain to women and women's issues.


Aucun État membre n’a reconnu Taïwan - un territoire avec lequel notre Parlement a instauré un groupe d’amitié, dont j’ai eu l’honneur d’être le président -, et pourtant notre Union devrait bientôt - et c’est une bonne nouvelle - accorder une exemption de visa aux ressortissants taïwanais.

No EU Member State recognises Taiwan, a territory for which I happen to be the President of the Friendship Group of this Parliament, but nevertheless, our Union is shortly expected – and rightly so – to grant visa-free privileges to Taiwanese nationals.


Le Nitassinan est le territoire sur lequel on a vécu depuis des temps immémoriaux et ce territoire n'a pas seulement un caractère historique, c'est aussi là où notre culture et notre façon de vivre se perpétuent tout au long de notre histoire.

Nitassinan has been our ancestral land since time immemorial and not only does it have a historical value to us, it has also been home to our culture and way of life throughout the history of our people.


Le traité n 7 est un traité de paix négocié entre nos deux nations dans lequel notre chef, Bull Head, a accepté que l’on confère à une partie de notre territoire traditionnel le statut de terre de réserve à notre usage exclusif, afin que nous puissions préserver notre mode de vie. De plus, il a accepté de partager le reste de notre territoire traditionnel avec les nouveaux venus d’Europe en ...[+++]

Treaty 7 is a peace treaty between two nations where our Chief Bull Head agreed to set aside part of our traditional territory as a reserve for our exclusive use so that we could continue our way of life and to share the rest of the traditional territory with the Euro newcomers in exchange for a number of guarantees, including: fiduciary protection from Euro newcomers' encroachment; lifelong education and health services; continued rights to hunt, fish, and trap; and money for economic development.


Notre système de soins de santé étant ce qu'il est, quel que soit la province ou le territoire dans lequel vous vivez, certains diront que les provinces et les territoires n'offrent pas des soins de santé que les Canadiens jugent acceptables, du moins par rapport à une norme minimum.

I think with our health care system, regardless of which province or territory you're in, there are arguments to be made that the provinces and territories are not delivering the type of health care that Canadians find acceptable, at least from a minimum threshold.


Il s’agit là d’un point sur lequel notre Parlement, dans le cadre d’une législature précédente, a longuement débattu, notamment à l’occasion d’un rapport sur la question des OPA.

This is a point which our Parliament, during a previous parliamentary term, debated at length, not least at the time of the report on takeover bids.


Il s’agit là d’un point sur lequel notre Parlement, dans le cadre d’une législature précédente, a longuement débattu, notamment à l’occasion d’un rapport sur la question des OPA.

This is a point which our Parliament, during a previous parliamentary term, debated at length, not least at the time of the report on takeover bids.


L’efficacité, c’est également le contrôle et l’évaluation du processus, sur lequel notre Parlement a fortement pesé.

Effectiveness also means controlling and evaluating the process, on which our Parliament has laid a great deal of emphasis.


Cette phrase énonce assez clairement et catégoriquement un des principes constitutionnels sur lequel repose notre Parlement, plus précisément que les deux Chambres du Parlement, soit le Sénat et la Chambre des communes, jouent un rôle égal en matière de conseil et de consentement, et doivent toutes deux entériner les mesures législatives fédérales.

This sentence states quite clearly and categorically one of the constitutional principles that is at the very core of our Parliament: The equal advice and consent of the two Houses of Parliament, the Senate and the House of Commons, are both required for the valid enactment of any federal legislation.


Ce nouveau programme peut donc entrer en vigueur en 2003, parce que nous avons fait diligence pour l'aviser, et nous espérons que notre co-législateur, le Conseil en fera de même, qu'il ne répétera pas sa mauvaise performance en ce qui concerne le règlement sur les statistiques structurelles sur les entreprises sur lequel notre Parlement a pris position en première lecture en juin 2001.

The new programme can therefore enter into force in 2003, because we worked swiftly to give our opinion on the report, and we hope that our co-legislator, the Council, will do the same, that it will not repeat its poor performance on the regulation concerning structural business statistics on which Parliament adopted its position at first reading in June 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire avec lequel notre parlement ->

Date index: 2024-05-17
w