Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terre successifs auxquels vient encore " (Frans → Engels) :

Et lorsqu'un pays tel que l'Italie traverse les vicissitudes qui sont les siennes actuellement, à savoir un afflux massif de réfugiés, des tremblements de terre successifs auxquels vient encore s'ajouter une tornade, je peux certes toujours dire: «le pacte de stabilité prévoit cependant que..».

And when a country such as Italy goes through what it is currently going through: huge migrant flows, multiple earthquakes and even a tornado, I could always say 'But the Stability Pact provides for'.


Si la question m'est posée, à savoir si le Parlement du Canada, en acceptant la résolution qui lui est proposée par Terre-Neuve, se trouve à reconnaître, qu'en tout temps, il devra accepter les verdicts référendaires quel qu'en soit la nature, je suis obligé de répondre que non. Encore une fois, si un référendum vient tout simplement endosser ou appuyer une démarche conforme au droit constitutionnel canadien, c'est complètement différent de la situatio ...[+++]

If I am asked whether the Parliament of Canada, by accepting the resolution brought forward by Newfoundland, will find itself in the position of always having to accept referendum results, whatever their nature, my answer would have to be no. Once again, if a referendum is simply intended to endorse or support a process that is consistent with Canadian constitutional law, that is quite a different situation from a case where a referendum is supporting a process intended to dismantle that same framework.


21. souligne qu'aux stades de l'élaboration, de la législation, de la planification ou encore de l'adoption des actes législatifs, les exigences juridiques formelles représentent l'un des problèmes majeurs auxquels sont confrontés les États membres; note que le processus de transposition de la législation de l'Union risque d'être encore davantage retardé si, au terme des étape ...[+++]

21. Points out that one of the main problems faced by Member States are formal legal requirements in the stages of drafting, legislation, planning or adoption of legislative acts; notes that process of EU law transposition may protract even more if during the term of these stages the composition of the government changes; besides, problems also arise from the lack of coordination or cooperation between departments of administrative institutions, responsible for transposition of directives’ provisions; deplores that the delays in the effective transposition of EU legislation into national legislation become often a ...[+++]


Les rapporteurs, MM. Turco et von Boetticher, nous demandent encore une fois, et à juste titre, de rejeter ces initiatives danoises, auxquelles vient à présent s'ajouter une initiative grecque, conformément aux positions qui ont été adoptées par notre Parlement.

The rapporteurs, Mr Turco and Mr von Boetticher, are rightly asking us once again to reject these Danish initiatives, to which a Greek one is now added, to remain consistent with the positions that this Parliament has been adopting.


Cette note constate que le tremblement de terre qui vient de se produire au Pakistan a montré que des progrès restaient encore à faire en ce qui concerne le développement de la capacité de réaction rapide de l'UE.

The note states that the recent earthquake in Pakistan has demonstrated that further progress needs to be made on the development of the EU's rapid response capability.


- (ES) Sauf votre respect, je crois, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que vous vous êtes vu remettre une réponse qui vient peut-être d'une autre dimension mais qui ne cadre certainement pas avec la situation sur Terre ni dans l'Union européenne et encore moins en Guinée équatoriale.

– (ES) With respect, I believe that the President-in-Office of the Council has offered a reply which may belong somewhere, but not on Earth or in the European Union, and much less in Equatorial Guinea.


Le législateur se fourvoierait si, à force de vouloir donner le feu vert à cette technique, il en vient à renoncer à son obligation de légiférer fermement, pour de nombreuses années (ce qui s’avère encore plus nécessaire dans un domaine en évolution si rapide), en indiquant aux scientifiques et aux industriels qu’ils doivent opter pour le développement de techniques dont certaines sont encore peu développées aujourd'hui et fort chères (comme la manipulation de cellules adultes), mais par rapport ...[+++]

It would be a mistake for the legislator, out of the desire to give the green light to this technique, to abdicate his responsibility to pass tough legislation, for many years to come, which, in a field that develops at such speed, is all the more necessary. This would send the message to scientists and to industry that they should opt for the development of techniques that are not highly developed today and which are extremely costly, such as adult cell manipulation, but which still have a broad scope for use.


Élu d'un département français d'Outremer, La Réunion, terre de métissage et de brassage, dont la population s'est forgée au cours des trois derniers siècles par l'apport successif d'Européens, de Noirs d'Afrique ou de Madagascar, d'engagés venus de l'Inde ou du Pakistan ou encore de Chinois, j'éprouve tous les jours la vérité profonde du mot de Saint-Exupéry : "Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m'enrichis !". C ...[+++]

As the representative for a French overseas department, the island of Réunion, a land of racial and ethnic intermixing, where the population has been forged in the course of the last three centuries by the successive contributions of Europeans, blacks from Africa or Madagascar, enlisted men from India or Pakistan, or even Chinese, every day I experience the profound truth of the remark by Saint-Exupéry, “In being different to me, you are not doing me harm, brother, but enriching me!” This human diversity is our main sources of wealth, and this is the reason why it is my duty to track down and to condemn anything which may be harmful to i ...[+++]


La multitude de règles et de règlements concernant les questions fiscales, auxquels ce projet de loi vient encore s'ajouter, est l'une des principales sources de frustration chez les petits entrepreneurs.

The overlaying of rules and regulations within the tax department to which this bill adds is one of the major causes of frustration for people involved in small business.


En effet, si a ce jour les citoyens de la Communaute ont conscience - souvent encore de maniere diffuse - qu'un "droit europeen" vient chaque jour, davantage, regler les situations auxquelles ils sont confrontes, ils connaissent tres peu ce droit europeen.

Although Community nationals are aware - though often still in a rather vague way - that their daily lives are affected by European law, they usually know very little about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre successifs auxquels vient encore ->

Date index: 2022-04-10
w