Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terre et révise ses objectifs trop timides » (Français → Anglais) :

Biodiversité, forêts, terres || Stratégie de l’UE en faveur de la biodiversité à l’horizon 2020; travaux sur l’évaluation de la biodiversité et les services écosystémiques Plan d’action en faveur des forêts; révision de la stratégie forestière Communication sur la préparation à l’utilisation des terres en tant que ressources Observatoire numérique des zones de protection en tant qu’élément du réseau mondial des systèmes d’observation de la Terre (GEOSS) || Plan stratégique de la CDB et les 20 ...[+++]

Biodiversity, forests, land || EU Biodiversity Strategy to 2020, work on biodiversity valuation and ecosystem services Forest Action Plan; review of Forestry Strategy Preparation Land as Resource Communication Digital Observatory for Protected Areas as a component of the Global Earth Observation System of System of Systems (GEOSS) || CBD Strategic Plan and the 20 Aichi Targets Support the Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB) and Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services (WAVES) Implement the Environment and Natural Resources Thematic Programme (ENRTP) Expand and implement Forest Law Enforcement, Governance and Tra ...[+++]


Il s'agit, notamment, de réviser le système d'échange de quotas d'émissions de l'UE (SEQE-UE) pour l'après-2020, en fixant des objectifs de réduction des émissions pour les secteurs non couverts par le SEQE, tels que les transports, la construction et l'agriculture et en intégrant l'utilisation des terres, le changement d'affect ...[+++]

This includes revising the EU emissions trading system (EU ETS) post-2020, setting 2030 emissions reduction targets for non-ETS sectors such as transport, buildings and agriculture and integrating land use, land use change and forestry into the EU's legal framework for climate action.


se félicite de la prise en compte, dans tous les cadres de coopération, des directives volontaires de 2012 pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts; réclame la mise en œuvre effective de ces directives et l'évaluation systématique du respect de ces directives ainsi que des objectifs de développement durable lors de la révision de ces cadres de coopération.

Welcomes the inclusion of the 2012 VGGT in all CCFs; calls for the effective implementation and systematic assessment of compliance with the VGGT and with the SDG framework within the review process for the CCFs.


La directive du 11 décembre 1986 n'a pas atteint ses objectifs, en étant trop timide.

The directive of 11 December 1986 has failed to achieve its aims, for it is over-tentative.


La directive de 1986 n'a pas atteint ses objectifs parce qu'elle était trop timide.

The 1986 directive did not achieve its objectives because it was too timid.


38. se félicite de la proposition de la Commission de donner priorité à la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste, ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut ég ...[+++]

38. Applauds the Commission's proposal that an "EU-LAC common area of higher education" be established as a matter of priority, but regards as insufficiently ambitious the aim of welcoming no more than about 4 000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the po ...[+++]


38. se félicite de la proposition de la Commission de donner priorité à la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste, ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut ég ...[+++]

38. Applauds the Commission's proposal that an "EU-LAC common area of higher education" be established as a matter of priority, but regards as insufficiently ambitious the aim of welcoming no more than about 4 000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the po ...[+++]


38. se félicite de la proposition de la Commission tendant à privilégier la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut ac ...[+++]

38. Applauds the Commission proposal to build an ‘EU-LAC common area of higher education’ as a matter of priority, but does not consider it ambitious enough to aim to welcome no more than about 4000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to ...[+++]


Le FMI et des groupements canadiens du monde des affaires ont réclamé à maintes reprises du ministre des Finances qu'il revienne sur terre et révise ses objectifs trop timides de réduction du déficit.

The IMF and Canadian business groups have repeatedly called upon the finance minister to get real and revise his weak deficit reduction targets.


Mais les États membres, les entreprises et les syndicats se montrent actuellement trop timides face aux réformes nécessaires et se renvoient la balle en ce qui concerne les objectifs de Lisbonne.

But Member States, business and trade unions are too timid with the necessary reforms at present and are hiding behind each other on the Lisbon targets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre et révise ses objectifs trop timides ->

Date index: 2022-07-07
w