Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrain très glissant lorsqu » (Français → Anglais) :

Lorsqu'un gouvernement rejette la notion de vérité et celle du bon et du mauvais, il s'avance sur un terrain très glissant.

When a government rejects the notion of truth and that there is any such thing as right and wrong, it is on very weak ground.


En n'écoutant pas les fonctionnaires de notre bureaucratie, le premier ministre s'aventure en terrain très glissant.

By not listening to the public servants in our bureaucracy, the Prime Minister is treading on very thin ice.


Lorsqu’il s’agissait d’ébaucher ces normes comptables, que ce soient des auditeurs qui le fassent entre eux, au fond, ils préparaient le terrain très bien.

When these accounting standards were formulated, perhaps by auditors who worked amongst themselves, they basically prepared the ground very well.


Pendant trois de ces années, le terrain était très glissant à la Commission - non pas, il est vrai, à cause du commissaire Verheugen -, mais la Commission porte néanmoins la responsabilité de ce retard de trois ans.

For three of them, it was on ice in the Commission – not, admittedly, on Commissioner Verheugen’s watch, but the Commission does nevertheless bear responsibility for this three-year delay.


Je pense que vouloir aller plus loin risque de nous engager dans un terrain très glissant ; aussi, en ce qui me concerne, nous nous en tiendrons à la lettre de l'accord sans vouloir aller plus loin en posant un quelconque autre geste politique.

To go beyond that would risk putting us on a very slippery slope indeed. So as far as I am concerned we stick to the letter of the Agreement and do not go beyond it with any other political gestures.


Je pense que vouloir aller plus loin risque de nous engager dans un terrain très glissant ; aussi, en ce qui me concerne, nous nous en tiendrons à la lettre de l'accord sans vouloir aller plus loin en posant un quelconque autre geste politique.

To go beyond that would risk putting us on a very slippery slope indeed. So as far as I am concerned we stick to the letter of the Agreement and do not go beyond it with any other political gestures.


Lorsqu’elle planifie les mesures de réponse aux catastrophes et aux crises, la Commission estime qu’il serait très opportun d’élaborer une méthodologie permettant une analyse commune et dûment fondée de la situation sur le terrain avec les États membres et le Secrétariat général du Conseil.

When planning its disaster and crisis response the Commission would see great value in developing a common and authoritative analysis of the situation on the ground with Member States and the General Secretariat of the Council.


De concert avec les ministres de l'Éducation, je vais ouvrir, plus que par le passé, les cadres des programmes Socrates et Leonardo da Vinci à l'enseignement des langues, puis je vais présenter un rapport sur la mise en œuvre très concrète, sur le terrain, des nombreux enseignements - et ce n'est pas terminé, parce que l'année n'est pas terminée et que beaucoup de projets continuent encore - que nous avons reçus des citoyens, et dans ce sens-là, lorsque je parle des enseignements que nous avons reçus des citoyens, je pense à toute la ...[+++]

In concert with the Ministers for Education, I shall be making the frameworks of the Socrates and Leonardo da Vinci programmes more open to language teaching than has been the case in the past, and then I shall be presenting a report on the very practical way we have been implementing on the ground, and that is not all, because the year is not yet over and many projects are still underway, the lessons we have learned from the public. In this sense, when I talk about lessons that we have learned from the public, I am thinking of the en ...[+++]


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement): Monsieur le Président, je pense que le député s'aventure sur un terrain très glissant en choisissant d'adopter des politiques selon les résultats d'un sondage.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment): Mr. Speaker, I think the member is on very dangerous ground when he chooses to pursue policies because of polls.


Il me semble qu'elle s'engage sur un terrain très glissant lorsqu'elle tente de juger le projet de loi d'après les champs de compétence, qui sont de nature politique, en oubliant que les animaux se déplacent.

It seems to me that she is on a very dangerous slippery slope if she tries to judge legislation on the basis of jurisdiction that is of a political and human made nature and does not take into account the reality of the fact that animals move.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain très glissant lorsqu ->

Date index: 2021-08-09
w