Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terminant de reprendre une prière entendue aujourd » (Français → Anglais) :

Je ne peux m'empêcher en terminant de reprendre une prière entendue aujourd'hui à l'occasion de la cérémonie soulignant le décès de la Sa Majesté la reine Élizabeth, la Reine-Mère.

I cannot help but end my short remarks with a prayer I heard today at the service for the death of Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother.


Je me limiterai à reprendre certaines suggestions entendues aujourd’hui en commençant par celles de M. Brok: moins de nouvelles lois, moins de nouvelles initiatives législatives, une meilleure application de la législation existante.

I shall just take up a few of the suggestions that I have heard, starting with Mr Brok’s: fewer new laws, fewer new legislative initiatives and more implementation of the existing rules.


Que, nonobstant le Règlement ou les pratiques courantes de la Chambre, à partir de 18 h aujourd'hui et jusqu'à la conclusion des Ordres du gouvernement ce soir, le Président ne reçoive pas d'amendements, de motions dilatoires ou d'appels au quorum; lorsqu'aucun député ne se lèvera pour parler pendant le débat sur la motion de l'opposition aujourd'hui ou à 21 h au plus tard, selon la première éventualité, que la question soit réputée mise aux voix et différée jusqu'au mardi 20 juin 2006 à 15 h; quand le débat sur la journée de l'opposi ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, beginning at 6 p.m. and ending at the end of government orders, the Speaker shall not receive any amendments, dilatory motions or quorum calls; when no member rises to speak during debate on the opposition motion today, or no later than 9 p.m., whichever is earlier, the question be deemed put and the recorded division be deemed requested and deferred to Tuesday, June 20, at 3 p.m.; when debate on the opposition motion has concluded, the government may call Bill C-3, an act respecting international bridges and tunnels and making a consequential amendment to anothe ...[+++]


En terminant, j'invite tous les députés à prier pour la paix en Irak et pour les gens du Moyen-Orient (1725) M. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à féliciter le député d'Eastern Shore pour son travail concernant le projet de loi d'initiative parlementaire, mais ce n'est pas ce dont je veux parler aujourd'hui.

In closing, all of us should pray for peace in Iraq and pray for the people in the Middle East (1725) Mr. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Mr. Speaker, I want to commend the member from Eastern Shore for his work on his private member's bill, but that is not what I want to talk about today.


En terminant, à la suite de ces arguments, de ce que nous avons entendu aujourd'hui dans le cadre de ce débat et étant donné que nous avons, en principe, l'appui du Parti conservateur, du Parti réformiste et du Nouveau Parti démocratique et que, à en juger par les propos des intervenants libéraux et par les notes qu'ils ont obtenues de leurs bureaucrates pour s'opposer à ce projet de loi, nous avons même un cer ...[+++]

In closing, with those arguments and because we have heard today in this debate that we have support in principle from the Conservative Party, we have support from the Reform Party, we have support in principle from the New Democratic Party and, by the sound of the Liberal speakers and the notes they got from their bureaucrats to argue against this bill, there was even a hint of support in principle from those people, I would say, for goodness sake, let us not stand in the way of progress.


M. Chipeur nous vient de Calgary et il a beaucoup voyagé pour être entendu aujourd'hui et apporter son témoignage, de sorte que je propose que nous suspendions dès maintenant la séance pour aller en Chambre, que nous déposions nos bulletins et que nous revenions ensuite reprendre nos délibérations le plus vite possible.

Mr. Chipeur has travelled from Calgary to be heard today and give testimony, so I'm suggesting that we will suspend now and go to the chamber, cast our ballots, and then return to these deliberations as quickly as we can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminant de reprendre une prière entendue aujourd ->

Date index: 2021-05-15
w