Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme holocauste nous rappelle » (Français → Anglais) :

Le terme «loger» nous rappelle que, sur Terre, dans les rues de nos villes, il y a beaucoup de gens sans toit. Pourtant, nous mettons en place des installations très perfectionnées et très coûteuses pour faire progresser la science et les entreprises industrielles.

The term house draws to my attention that here on Earth on the streets within our communities many people are homeless, yet we are providing very elaborate and costly facilities to advance the cause of science and business industries.


Monsieur le Président, le Jour commémoratif de l'Holocauste nous rappelle, comme les survivants le savent trop bien, les atrocités de l'Holocauste qui sont si terribles qu'il est difficile de croire qu'elles ont eu lieu, mais si horribles qu'elles ne peuvent avoir été inventées.

Mr. Speaker, national Holocaust Remembrance Day reminds us, as the survivors know only too well, of horrors too terrible to be believed but not too terrible to have happened, of the Holocaust as a war against the Jews in which not all victims were Jews, but all Jews everywhere were targeted victims.


Cette journée vise à rappeler les nombreux dangers qui nous guettent: l'incitation à la haine et au génocide sanctionnés par l'État; l'antisémitisme — qui est la plus ancienne et la plus tenace forme de haine; l'indifférence et l'inaction devant l'incitation au génocide et les massacres; le fait de cibler les personnes vulnérables, celles « dont la vie ne valait rien » selon les nazis; la culture de l'impunité ainsi que le risque d'oublier, d'ignorer, de banaliser ou ...[+++]

This day is reminder of the dangers of state-sanctioned incitement to hatred and genocide; of the danger of the oldest and most enduring of hatreds, anti-Semitism; of indifference and inaction in the face of incitement and mass atrocity; of the targeting of the vulnerable, whom the Nazis spoke of as having “lives not worth living”; of the culture of impunity; of the dangers of forgetting, ignoring, trivializing or denying the Holocaust; and a reminder, on this centenary of Raoul Wallenberg, this hero of the Holocaust, that one person can resist, that one person can confront evil, that one person can prevail, that one person can tra ...[+++]


Nous nous efforçons en ce moment d’élargir le contexte dans lequel la notion d’holocauste est perçue, étant donné qu’un large public appréhende désormais que ce terme désigne l’extermination massive des Juifs.

Today we want to broaden the context within which the term Holocaust is viewed, since the general public understands it to mean the mass extermination of Jews.


− (EN) Cette résolution nous rappelle cruellement que la formule «l’homme est un loup pour l’homme» est toujours d’actualité, plusieurs décennies après la fin de l’Holocauste et de la Seconde Guerre mondiale. Ce principe s’est en effet manifesté à nouveau en Europe, à Srebrenica et aujourd’hui, à Gaza.

− This resolution tragically reminds us that ‘Man’s inhumanity to man’ is not something that ended after the Holocaust of World War II. It continued in Europe with Srebrenica and it continues today in Gaza!


− (EN) Cette résolution nous rappelle cruellement que la formule «l’homme est un loup pour l’homme» est toujours d’actualité, plusieurs décennies après la fin de l’Holocauste et de la Seconde Guerre mondiale. Ce principe s’est en effet manifesté à nouveau en Europe, à Srebrenica et aujourd’hui, à Gaza.

− This resolution tragically reminds us that ‘Man’s inhumanity to man’ is not something that ended after the Holocaust of World War II. It continued in Europe with Srebrenica and it continues today in Gaza!


En ce qui concerne la présence de l’Union européenne, nous ne devons pas oublier les problèmes que nous rencontrons actuellement en termes de coordination et, par conséquent, si nous devons, à moyen et long terme, progresser vers une voix unique au Fonds monétaire international et au sein d’autres organes multilatéraux réglementant l’économie mondiale, nous devons nous montrer prudents et modestes, comme l’a souligné M. Purvis, et nous rappeler que, pour ...[+++]

With regard to the European Union’s presence, we must not forget the problems we are currently facing within the European Union in terms of coordination and, therefore, although in the medium and long term we must move towards a single voice in the Monetary Fund and in other multilateral bodies regulating the world economy, we must be prudent and modest, as Mr Purvis pointed out, bearing in mind that, at the moment, we proceed on the basis of our various countries being represented in different categories.


Le terme holocauste nous rappelle l'extermination du peuple juif durant la Deuxième Guerre mondiale.

The word holocaust is associated with the extermination of Jews during the second world war.


Le monument tragique de l'Holocauste, la mort de 6 millions de Juifs, nous rappellent les mêmes arguments en ce qui concerne l'Allemagne dans les années 30.

There is the tragic monument of the Holocaust, the death of 6 million Jews, to those who argued the same case with respect to Germany in the 1930s.


Le fait que nous en soyons à la première heure du Jour de l'Holocauste nous rappelle un autre cas où une intervention opportune aurait pu empêcher une tragédie.

The fact that we are in the first hour of the Holocaust Memorial Day now reminds us of another case where timely intervention would have prevented a tragedy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme holocauste nous rappelle ->

Date index: 2023-08-21
w