Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenir à genève était désormais " (Frans → Engels) :

Nous avons appris que la responsabilité de l'employée — nous ne savions pas qu'il y avait une employés à Genève était de gérer la correspondance du groupe d'experts d'ONG de Durban de rédiger des bulletins en vue de la planification de Durban et de tenir des séances d'information auprès d'ONG au sujet du processus d'inscription et d'accréditation.

We found out that the staffer's responsibility—we did not know there was a staffer in Geneva—was to manage the Durban NGO panel correspondence, write Durban planning newsletters, and brief NGOs on the registration and accreditation process.


Il a observé que la session de la CDH des Nations Unies devant se tenir à Genève était désormais proche et il a insisté une nouvelle fois sur la ferme volonté de l'UE de jouer un rôle actif au cours de ces travaux, conformément à l'engagement qu'elle a pris de s'employer sans réserve à promouvoir et à protéger ces droits.

It noted the proximity of the forthcoming session of the UN CHR in Geneva and once again underlined the EU resolve to play an active role during its proceedings, coherent with its full commitment to the promotion and protection of those rights.


Dès lors que DSB est désormais assujettie à la taxe sur les salaires, la base de calcul de la compensation n’était donc plus valable et une compensation a été versée à DSB pour tenir compte de cette modification des paramètres de calcul.

As DSB is now liable for payroll tax, the basis on which the compensation is calculated was no longer valid, and compensation was paid to DSB to take account of this change in the calculation parameters.


L'accord de l'UIT Genève–06 (CRR–06) et la Conférence mondiale 2007 des radiocommunications (WRC–07) ont apporté une contribution cruciale à la réorganisation de la bande UHF. L'heure est désormais venue de lancer le processus décisionnel sur une approche commune concernant l'utilisation du dividende numérique, à la lumière du dividende numérique d'ores et déjà disponible pour certains États membres et pour tenir compte du fait que le passage de l'UE à la télévision numérique devrait être achevé d'ici 2012.

The contribution of the ITU Geneva-06 Agreement (RRC-06) and of the World Radio communications Conference 2007 (WRC-07) was critical for the reorganisation of the UHF band and now it is time to initiate the decision process on the common approach to the use of the digital dividend, in the light of the digital dividend becoming already available in some Member States and with the EU transition towards digital television expected to be completed by 2012.


Ce qui était étonnant, c'était qu'un groupe de voisins et d'amis de notre ville se réunisse pour tenir des discussions et élire des dirigeants que nous devions considérer désormais comme un gouvernement dûment constitué et auquel nous devions obéir.

What surprised people was that this was a group of neighbours and friends in our city who got together, conducted a process of discussions, elected leaders and declared to the rest of us that they were a duly constituted government to which we would now relate in jurisdictional terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir à genève était désormais ->

Date index: 2025-06-25
w