Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
50

Traduction de «tendent à être plus prévalents dans les segments moins instruits » (Français → Anglais) :

que les facteurs de risque liés au mode de vie, par exemple de mauvaises habitudes alimentaires et l’inactivité physique, tendent à être plus prévalents dans les segments moins instruits de la population ou ceux dont les revenus sont plus faibles; que l’éducation à la santé et les politiques et les actions de promotion de la santé devraient comporter des activités ciblant les groupes vulnérables.

That lifestyle-related risk factors, such as unhealthy diet and physical inactivity, tend to be more prevalent among the less educated or lower income segments of population; health education and health promotion policies and actions should include activities targeted to vulnerable population groups.


que les facteurs de risque liés au mode de vie, par exemple de mauvaises habitudes alimentaires et l’inactivité physique, tendent à être plus prévalents dans les segments moins instruits de la population ou ceux dont les revenus sont plus faibles; que l’éducation à la santé et les politiques et les actions de promotion de la santé devraient comporter des activités ciblant les groupes vulnérables;

That lifestyle-related risk factors, such as unhealthy diet and physical inactivity, tend to be more prevalent among the less educated or lower income segments of population; health education and health promotion policies and actions should include activities targeted to vulnerable population groups;


C'est aussi le segment de la population canadienne qui est la plus jeune, qui affiche la plus forte croissance et le plus haut taux d'incarcération, et aussi la moins instruite du pays.

They're the youngest, fastest-growing, highest percentage of incarcerated, lowest-educated population in Canada.


Je sais que l'un des deux moins comparaît à titre personnel, mais est-ce que les deux témoins de l'Institut Fraser sont aussi d'avis que le revenu tiré des ressources est très important pour accroître la richesse des Canadiens autochtones dont un si grand nombre font partie du segment de la population le plus pauvre, le moins instruit et qui affic ...[+++]

Of the two gentlemen, I know one is appearing individually. But would you two gentlemen from the Fraser Institute agree that resource revenue is very important to the increase in wealth for aboriginal Canadians, who are among the poorest, lowest educated, and highest incarcerated in Canada's population?


Ces derniers ont besoin que l’on s’occupe d’eux de façon particulière car ils tendent à faire partie des jeunes les moins instruits et que ce sont eux qui bénéficieraient le plus d’études plus poussées([50]).

Aboriginal youth warrant particular attention as they tend to be among the least educated of all youth and that they most likely would benefit from investing further in education ([50])




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendent à être plus prévalents dans les segments moins instruits ->

Date index: 2021-12-17
w