Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tendance devrait s’accélérer " (Frans → Engels) :

Cette tendance devrait s'accélérer avec les fermetures de mines de charbon qui sont prévues ou déjà en cours, et la volonté de certains États membres d'éliminer progressivement l'utilisation du charbon dans la production d'électricité.

Planned and ongoing closures of coal mines, and the commitment by a number of Member States to phase out coal use for power generation are expected to accelerate this downward trend.


Les taux d'extinction des espèces sont aujourd'hui environ 100 fois plus élevés que dans les enregistrements fossiles et cette tendance devrait encore s'accélérer, ce qui risque de provoquer une nouvelle "extinction massive" d'une ampleur inédite depuis la disparition des dinosaures.

Species’ extinction rates are now around 100 times greater than that shown in fossil records and are projected to accelerate, threatening a new ‘mass extinction’ of a kind not seen since the disappearance of the dinosaurs.


Cette tendance à la baisse est jugée appropriée, étant donné i) que le redressement économique escompté de l'Irlande devrait ralentir le rythme des crédits défaillants, ii) que l'augmentation prévue des prix de l'immobilier devrait limiter les pertes sur les prêts hypothécaires et iii) que le renforcement des activités de gestion des crédits de la banque (60) devrait accélérer/améliorer la collecte et la restructuration des prêts.

This decreasing trend is considered appropriate given that (i) the expected economic recovery in Ireland should slowdown the pace of new defaulted loans, (ii) the projected increase in house prices should limit loss severity on mortgage loans and (iii) the Bank's strengthened credit management activities (60) should accelerate/improve loans collections and loans restructuring.


Cette tendance devrait saccélérer à mesure que les derniers vecteurs clés deviennent pleinement opérationnels.

This trend is expected to accelerate as the remaining key benefit drivers become fully operational.


Le secteur des TIC contribue de manière spectaculaire à l’accroissement général de la productivité de l’économie européenne dans son ensemble (l’accroissement de la productivité européenne au cours des 15 dernières années était déjà imputable pour moitié aux technologies de l’information et de la communication – voir IP/10/571- et cette tendance devrait encore s’accélérer).

The ICT sector contributes dramatically to overall productivity growth in the European economy as a whole (half of European productivity growth over the past 15 years was already driven by information and communications technologies - see IP/10/571- and this trend is likely to accelerate).


Les taux d'extinction des espèces sont aujourd'hui environ 100 fois plus élevés que dans les enregistrements fossiles et cette tendance devrait encore s'accélérer, ce qui risque de provoquer une nouvelle "extinction massive" d'une ampleur inédite depuis la disparition des dinosaures.

Species’ extinction rates are now around 100 times greater than that shown in fossil records and are projected to accelerate, threatening a new ‘mass extinction’ of a kind not seen since the disappearance of the dinosaurs.


E. appréciant le fait que l'économie européenne a montré plus rapidement que prévu des signes évidents d'embellie depuis le deuxième trimestre 1999 et que la croissance du PNB devrait s'accélérer partant d'un taux potentiel de 2,1% en 1999 pour atteindre 3% en 2000 et 2001; que cette tendance à la croissance, si elle n'est pas contrecarrée par des événements internationaux défavorables, ouvre à l'économie européenne la possibilité de poursuivre sa croissance, à condition que les mesures politiques appropriées soient mises en œuvre,

E. appreciating the fact that clear signs of a renewed recovery have emerged faster than anticipated in the European economy since the second quarter of 1999 and that GDP growth is expected to accelerate from the close-to-potential rate of 2.1% in 1999 to 3% in both 2000 and 2001; if not frustrated by adverse international developments, this trend opens a window of opportunity for the European economy to continue to increase its growth, provided that the right policy measures are implemented,


Cela dit, il existe des mesures, et on devrait les employer, pour garantir aux Canadiens l'accès à l'information la plus large possible, et pour renverser les tendances actuelles en matière de propriété, qui ne semblent que s'accélérer dans le sillage des enquêtes fédérales.

That said, measures are available and should be employed to ensure that the broadest possible information stream flows to readers and that ownership trends, which only seem to accelerate in the aftermath of federal inquiries, are reversed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance devrait s’accélérer ->

Date index: 2021-10-18
w