Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Vertaling van "cette tendance devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette tendance devrait perdurer jusqu'en 2020, mais au-delà de cette date, des efforts accrus seront nécessaires pour respecter les objectifs chiffrés du Livre blanc.

This trend is expected to continue up until 2020 but greater efforts will be needed after 2020 to reach the White Paper's targets.


Cette réduction est certes en partie imputable à un contexte plus difficile sur le marché de l'emploi, mais il existe également des signaux d’améliorations structurelles et cette tendance devrait se poursuivre, bien qu'à un rythme moins soutenu.

While part of this reduction may be attributable to a more difficult employment environment, there is also evidence of structural improvements and the trend is expected to continue, albeit at a slower pace.


Cette tendance devrait perdurer jusqu'en 2020, mais au-delà de cette date, des efforts accrus seront nécessaires pour respecter les objectifs chiffrés du Livre blanc.

This trend is expected to continue up until 2020 but greater efforts will be needed after 2020 to reach the White Paper's targets.


Cette réduction est certes en partie imputable à un contexte plus difficile sur le marché de l'emploi, mais il existe également des signaux d’améliorations structurelles et cette tendance devrait se poursuivre, bien qu'à un rythme moins soutenu.

While part of this reduction may be attributable to a more difficult employment environment, there is also evidence of structural improvements and the trend is expected to continue, albeit at a slower pace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tendance devrait s’accentuer à l’avenir, étant donné que les deux partenaires de la relation de travail sont intéressés par des aménagements plus personnalisés et individualisés du temps de travail, et que la généralisation des technologies numériques facilite l’évolution de l’organisation du travail.

This trend is expected to be reinforced in the future, as both partners in the employment relationship will be seeking more tailor-made and individualised working time arrangements; changes in the organisation of work facilitated by the widespread use of digital technologies make it possible.


Cette tendance devrait s’accélérer à mesure que les derniers vecteurs clés deviennent pleinement opérationnels.

This trend is expected to accelerate as the remaining key benefit drivers become fully operational.


Cette tendance devrait se poursuivre, étant donné que plus de la moitié des nouveaux engagements contractés en 2005 l’ont été au profit de ces pays.

This trend should continue, since over half the new commitments in 2005 were for the benefit of these countries.


Les taux d'extinction des espèces sont aujourd'hui environ 100 fois plus élevés que dans les enregistrements fossiles et cette tendance devrait encore s'accélérer, ce qui risque de provoquer une nouvelle "extinction massive" d'une ampleur inédite depuis la disparition des dinosaures.

Species’ extinction rates are now around 100 times greater than that shown in fossil records and are projected to accelerate, threatening a new ‘mass extinction’ of a kind not seen since the disappearance of the dinosaurs.


Cette coopération débouche déjà sur une mise en commun d'expériences et de ressources pédagogiques. Cette tendance devrait se renforcer avec l'utilisation des TIC pour faciliter la coopération initiée au sein de réseaux thématiques Erasmus.

This cooperation has already produced a pooling of experience and teaching resources, a trend which should go from strength to strength with the use of ICT to facilitate the cooperation commenced with the Erasmus thematic networks.


Cette coopération débouche déjà sur une mise en commun d'expériences et de ressources pédagogiques. Cette tendance devrait se renforcer avec l'utilisation des TIC pour faciliter la coopération initiée au sein de réseaux thématiques Erasmus.

This cooperation has already produced a pooling of experience and teaching resources, a trend which should go from strength to strength with the use of ICT to facilitate the cooperation commenced with the Erasmus thematic networks.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     cette tendance devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tendance devrait ->

Date index: 2021-08-11
w