Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps ont peut-être changé mais nous étions autrefois " (Frans → Engels) :

Prenez notre compréhension de la façon de se préparer à des décès, aux soins aux familles, aux soins à long terme à apporter aux blessés. Eh bien, il y a 10 ans.Peut-être était-ce des réalités avec lesquelles nous étions autrefois extrêmement familiers, mais il y a des choses qu'on oublie.

Ten years ago, I dare say, our understanding of what it meant to be ready for casualties, family care, long-term care of wounded.While these are things that were once perhaps extremely well-known in this country, some things do lapse.


Les temps ont peut-être changé, peut-être étaient-ils contrariés ce jour-là, mais je n'ai jamais rien connu de semblable.

Maybe the times are changing, or maybe they just had a bad day, but I've never had this happen.


Ayant eu l'occasion de travailler avec le ministre autrefois lorsque nous étions tous les deux d'humbles porte-parole de l'opposition en matière d'affaires étrangères, je sais que le temps dont il dispose dans ses fonctions ne peut pas toujours être consacré librement aux activités qu'il préconise.

From having worked with the minister before when we were both lowly opposition foreign affairs critics, I know his time in office is not always replete with the ability to do some of the things he called for.


Nous ne sommes peut-être pas aussi bons que nous l'étions, à cause des ressources et des fonds limités, mais certaines choses n'ont pas changé.

We may not be as good at it as we were in the past because of limited resources and funding, but certain things have not changed.


Les temps ont peut-être changé mais nous étions autrefois d'un tout autre avis sur le sujet.

The times may have changed, but we used to think differently about this.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps ont peut-être changé mais nous étions autrefois ->

Date index: 2024-11-11
w