Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temps maintenant que nous sachions clairement » (Français → Anglais) :

Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les guidelines du Conseil.

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Ce qui compte maintenant – dans un temps qui est limité et qui chaque jour nous approche du 29 mars 2019, le jour où le Royaume-Uni deviendra un État tiers, comme il l'a souhaité et il l'a demandé – c'est que le gouvernement du Royaume-Uni traduise les déclarations de Mme May en positions de négociation précises.

What matters now – during this limited time, when every day we are getting closer to the 29 March 2019: the day the UK will become a third country, as was its wish and demand – is that the UK government translates Mrs. May's statements into clear negotiating positions.


Nous avons consciencieusement discuté ce traité pendant des semaines et des mois; il est temps maintenant de dire très clairement si la majorité de cette Assemblée est pour ou contre.

We have been discussing this Treaty very earnestly for weeks and months and it is now time to send out a clear signal as to whether the majority of this House is in favour or against it.


Nous pourrions apprendre de nos erreurs de façon à ce que, contrairement à la stratégie de Lisbonne manquée, nous sachions clairement comment atteindre les objectifs fixés, quels types de ressources financières nous serons en mesure d’utiliser et si nos moyens nous permettront d’atteindre l’un des objectifs.

We could learn from our mistakes so that, unlike with the failed Lisbon Strategy, we would have a clear understanding of how we will achieve the objectives set, what kinds of financial resources we will be able to use, and whether our resources will enable us to achieve any of the objectives.


Il est temps maintenant que nous sachions clairement ce que veut le Conseil.

It must be clear by now what the Council wants.


Il est temps maintenant que nous sachions clairement ce que veut le Conseil.

It must be clear by now what the Council wants.


Dans le même temps, nous devons également garder clairement à l’esprit que le droit d’asile fait également l’objet d’abus. Par conséquent, pour faire de la place aux personnes vraiment persécutées, nous devons décourager les demandes clairement non fondées.

At the same time, we must be clear in our own minds about the evident fact that the right of asylum is also misused, and so, in order to make room for people who really are persecuted, we have to deter manifestly unfounded applications.


Trois questions essentielles se présentent à nous: le régime actuel de protection des indications géographiques en matière de vins et de spiritueux, qui a résisté au temps depuis la création de l'OMC, peut-il être maintenant développé sur une période de transition appropriée par l'établissement d'un registre des indications géographiques pour tous les vins et spiritueux dans le monde entier.

Three key issues lie before us: whether the current regime for the protection of wines and spirits GIs, which has stood the test of time since the creation of WTO, can now be developed over a suitable transitional period through the establishment of a register for all wines and spirits GIs world-wide.


Maintenant que nous avons clairement établi les faiblesses de la loi, il est temps de nous tourner vers les avantages de la motion pour ce qui est de la revue de la loi (1335) Dans son rapport annuel de 1975, M. Spicer, le commissaire aux langues officielles, écrivait: Reste qu'il vaudrait quand même la peine de tenir une comptabilité plus immédiatement accessible.

Now that we have clearly established the shortcomings of the act it is time to address the merits of the motion as it pertains to reviewing the act (1335) In his 1975 annual report on official languages, Commissioner Spicer wrote: But surely there is merit in keeping more meaningful accounts.


Il faut cependant reconnaître que pour que nous sachions clairement qui a la responsabilité des décisions quand la responsabilité officielle prévue par la loi n'est pas tout à fait claire, le mécanisme doit préciser qui a pris la décision pour que nous ne nous retrouvions pas dans la situation où personne n'est responsable, comme ce qui s'est passé devant la commission Gomery.

However, one needs to recognize that before we are clear on who has the responsibility for decisions when the formal statutory responsibility is not totally clear, the process has to clarify who made the decision so we cannot be in the situation of saying " not me'' or " not me,'' as happened before the Gomery commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps maintenant que nous sachions clairement ->

Date index: 2024-03-27
w