Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps de parole étant écoulé " (Frans → Engels) :

Mon temps de parole étant écoulé, je souligne que j'ai hâte de poursuivre le débat et d'aborder certains des problèmes que présentent actuellement les mesures législatives de protection des témoins et de chercher à concilier les deux aspects, c'est-à-dire ce que le député de Prince George—Peace River cherche à accomplir et les améliorations qu'exige même la présente Loi sur le programme de protection des témoins.

I am now out of time in this segment, but I look forward to the continuation of this debate. At that time I will talk about some of the problems with the existing witness protection legislation and then try to marry the two things together, what the member for Prince George—Peace River is trying to accomplish and what improvements are needed even within the existing legislation, the Witness Protection Program Act.


Mon temps de parole étant écoulé, cela me fera plaisir de répondre aux questions.

My time is up. I would be pleased to answer questions.


La juridiction de renvoi a indiqué de manière succincte dans la décision de renvoi qu’elle avait des doutes quant au point de savoir si le demandeur bénéficierait d’un recours effectif et d’un procès équitable en Grèce dans un délai raisonnable, étant donné l’intervalle de temps extrêmement important écoulé à cette date, mais cet aspect n’a pas été développé dans les observations écrites ou orales.

There is a short statement in the order for reference to the effect that the referring court was concerned about whether the applicant would have an effective remedy and a fair hearing in Greece within a reasonable time due to the extraordinary lapse of time to date, but this was not developed in written or oral submissions.


Je tiens encore, sachant que mon temps de parole est écoulé, à faire un commentaire final.

At this juncture, since my speaking time is up, I would like to make one final comment.


En conclusion, étant donné que mon temps de parole est écoulé, je suis certain que le groupe du PPE-DE soutiendra pleinement cette décision.

In conclusion, as my speaking time has come to a end, I am sure that the PPE-DE Group will give this decision its full support.


S’il est jugé satisfaisant, sur la base d’une recommandation de la Commission, le Conseil avalise le plan de mesures correctives au moyen d’une recommandation qui dresse la liste des actions spécifiques requises, fixe les délais impartis pour les prendre et établit un calendrier de surveillance en tenant dûment compte des canaux de transmission et étant conscient qu’il peut sécouler un laps de temps important entre l’adoption des mesures correctives et la correction effective des déséquilibre ...[+++]

If, upon a Commission recommendation, the Council considers the corrective action plan sufficient, it shall endorse the plan by way of a recommendation listing the specific actions required and the deadlines for taking them, and shall establish a timetable for surveillance, paying due attention to the transmission channels and recognising that there may be long lags between the adoption of the corrective action and the actual resolution of imbalances.


Étant donné que mon temps de parole est écoulé, je vais simplement dire en terminant que je déplore que le discours du Trône ait recyclé une vision vide, qu'il soit plein de voeux pieux et qu'il entende mettre en oeuvre des programmes coûteux au détriment des Canadiens cherchant des solutions pratiques aux défis auxquels nous sommes confrontés, notamment les réformes démocratique, parlementaire et réglementaire.

Since my time is over, I would like to conclude that I regret that the address to Her Excellency has recycled an empty vision, has restored to grandiose rhetoric and intends to implement expensive programs at the cost of Canadians looking for practical solutions to challenges we face, including democratic, parliamentary and regulatory reforms among others.


Mon temps de parole étant déjà écoulé, j'ajouterai seulement que notre intention est d'intensifier les relations avec la Fédération de Russie parce que la sécurité sur notre continent au XXIe siècle dépendra très largement de la capacité d'agir de l'Union européenne ainsi que de la capacité d'agir de la Russie - espérons-le, de manière démocratique - afin de garantir ensemble un bel avenir à notre continent européen.

As I have already used up my speaking time, I would just like to add that we have every intention of stepping up relations with the Russian Federation, because security in our continent in the twenty-first century is largely dependent on the European Union and Russia being able to act, and on Russia hopefully also being democratic, because together there is a great future for us in the European continent that we share.


Le vice-président: Les députés voudraient certainement entendre plus longuement le député de Kings—Hants, mais les règles concernant le temps de parole s'appliquent aussi au député. Son temps de parole est écoulé.

The Deputy Speaker: I am sure that members would like to hear the hon. member from Kings—Hants at length but time rules do apply to the member as well and he has run out of time.


Comme mon temps de parole est écoulé, je cède la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre.

Because my time is up, I will turn it over to the House leader for the official opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de parole étant écoulé ->

Date index: 2022-09-08
w