Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temps de finir mon discours » (Français → Anglais) :

Donc, avec la permission du Sénat, je propose qu'on me permette de finir mon discours en temps utile.

Consequently, with leave of the Senate, I propose to be allowed to finish my speech in due course.


Malheureusement, il ne me reste pas suffisamment de temps pour lire la dernière partie de mon discours, qui consistait essentiellement à remercier le commissaire Barnier.

Just now, however, I did not have time to read the last part of my speech, which was basically to thank Commissioner Barnier.


Pour revenir à mon discours, je voudrais prendre le temps de rendre hommage à feu David Kato pour le travail courageux qu’il a accompli en Ouganda pour défendre non seulement ses droits, mais aussi les droits des autres personnes LGBT vivant en Ouganda et aussi dans le reste de l’Afrique.

Going on to my speech as I wish to give it, I would like to take the time to commend the late David Kato for his brave work in Uganda, for defending not just his rights, but also the rights of other LGBT people in Uganda, and indeed of those in Africa.


– (ES) Madame la Présidente, pour mon discours, j’utiliserai le temps qui est alloué à mon groupe parlementaire et le temps alloué à ma collègue M Mohácsi, au nom de la commission de la culture et de l’éducation.

– (ES) Madam President, for my speech I am going to use both the time allotted on behalf of my parliamentary group and the time corresponding to my colleague Viktória Mohácsi, on behalf of the Committee on Culture and Education.


(ES) Puisque mon discours a été interrompu par le président, qui a appliqué la règle du temps de parole de manière beaucoup plus stricte qu'à mes collègues passés avant moi, je souhaite ajouter quelques commentaires.

− (ES) Having had my speech interrupted by the President, who applied speaking time much more strictly to me than to the colleagues before me, I wish to add a few comments.


C'est ainsi que j'ai toujours compris cela. À mon avis, il est parfaitement raisonnable que, lorsque je demande plus de temps, ce soit pour finir mon discours.

I find it highly reasonable that when I request extended time, I am making a request to finish my speech.


Le temps passe beaucoup trop vite, pas seulement pour mon discours, mais également en ce qui concerne la réforme de la politique commune de la pêche.

Time is passing too fast, not only the time I have to speak, but the time left to reform the CFP.


Mme Jennings: Monsieur le Président, j'espère que j'aurai le temps de finir mon discours.

Mrs. Jennings: Mr. Speaker, I hope I will be allowed the time I need to finish my speech.




J'ai besoin de mes notes pour finir mon discours et je vous demande d'attendre que j'aie fini mon discours pour me demander de remettre mes notes.

I need to refer to my notes in order to be able to finish my speech. So, I would ask that I be allowed to finish my speech before I have to table my notes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de finir mon discours ->

Date index: 2022-10-26
w