Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps avec mon collègue de york-sud—weston " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, en premier lieu, j'aimerais mentionner que je vais partager mon temps avec mon collègue de York-Sud—Weston.

Mr. Speaker, first, I would like to mention that I will share my time with my colleague from York South—Weston.


Je tiens à remercier mon collègue de York-Sud—Weston d'avoir présenté cette motion de l'opposition au nom du Nouveau Parti démocratique.

I want to thank my colleague from York South—Weston for putting forward this opposition day motion today on behalf of the New Democratic Party.


Je pense que mon collègue d'York-Sud—Weston sera en mesure de comprendre, parce qu'il y a beaucoup d'immeubles à appartements dans sa circonscription, tout comme dans la mienne.

I think my friend from York South—Weston will appreciate this because, just like the riding I represent, there are a lot of apartment buildings in his riding.


Cela dit, le projet de loi vise principalement à améliorer notre position dans le monde et à maintenir notre compétitivité internationale. Monsieur le Président, j'ai l'honneur de partager mon temps de parole avec mon collègue de York-Sud—Weston qui, à ce qu'il paraît, n'est pas à jour sur le plan de la technologie.

Mr. Speaker, I am honoured to share my time with my colleague from York South—Weston, who, based on what we just heard, is not up on the latest technology.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes premiers mots seront pour m'associer aux compliments de mon excellent collègue, Glyn Ford, et je profite de ce temps de parole pour saluer la présidence de Hartmut Nassauer, qui préside notre délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est.

– (FR) Mr President, Commissioner, the first thing I would like to say is that I would like to add my voice to the compliments for my excellent fellow Member, Mr Ford, and I will make the most of this speaking time to welcome Mr Hartmut Nassauer, who is the chairman of our delegation for relations with the countries of Southeast Asia.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes premiers mots seront pour m'associer aux compliments de mon excellent collègue, Glyn Ford, et je profite de ce temps de parole pour saluer la présidence de Hartmut Nassauer, qui préside notre délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est.

– (FR) Mr President, Commissioner, the first thing I would like to say is that I would like to add my voice to the compliments for my excellent fellow Member, Mr Ford, and I will make the most of this speaking time to welcome Mr Hartmut Nassauer, who is the chairman of our delegation for relations with the countries of Southeast Asia.


Je voudrais poser à nouveau la question que mon collègue de York-Sud—Weston a posée au secrétaire parlementaire du ministre de la Justice.

I would like to ask the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice the same question that he was asked by my colleague, the hon. member for York South—Weston.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps avec mon collègue de york-sud—weston ->

Date index: 2021-09-12
w