Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels achats devait permettre " (Frans → Engels) :

Tel que mentionné précédemment, Santé Canada a publié un rapport, en juin 1999, qui annonçait le lancement d’un plan de recherche sur l’utilisation de la marijuana à des fins thérapeutiques.[43] Échelonné sur 5 ans, ce plan devait permettre d’évaluer les risques et les bénéfices de la consommation de marijuana à des fins médicales.

As stated previously, Health Canada released a report in June 1999 announcing a research plan for the therapeutic use of marijuana. The document[43] laid out a five-year research plan for evaluating the risks and benefits of the use of marijuana for medical purposes.


Je pensais qu'une des raisons pour laquelle nous avons proposé cette super déduction fiscale était d'inciter le milieu financier à contribuer au programme et à consentir éventuellement des prêts ou d'autres formes d'aide aux petites entreprises, pour leur permettre de profiter de cette disposition et qu'un tel achat n'ait pas d'incidence négative sur l'encaisse.

I think one of the thoughts behind providing this super tax deduction was that the financial community would get on board and also provide small businesses with loans, possibly, or whatever the case may be, in order to take advantage of this so that it wouldn't be a negative cash flow.


5. relève que les consommateurs devraient disposer à tout moment d'informations transparentes sur les prix; souligne dès lors que les systèmes de réservation et de paiement devraient indiquer clairement le prix total du billet pour tout trajet sélectionné, en incluant des éléments obligatoires tels que les taxes et les frais; souligne l'importance que revêt les plateformes basées sur des techniques informatiques innovantes, qui réduisent globalement les frais de réservation et de transaction, et insiste sur le fait qu'il co ...[+++]

5. Notes that consumers should at all times be given transparent pricing information; stresses therefore that reservation and payment systems should clearly indicate the total ticket price for any selected journey, including compulsory elements such as taxes and charges; emphasises the importance of innovative IT-based platforms that reduce reservation and transaction charges overall and underlines the importance of allowing for a variety of payment options for purchasing travel tickets; calls upon the EU and Member States to do more to restrict fees for the use of cred ...[+++]


22. encourage les États membres à promouvoir un "programme de développement des fournisseurs" semblable à ceux qui existent déjà dans certains pays; remarque qu'un tel outil peut servir à promouvoir le dialogue entre les fournisseurs et les acheteurs et permettre aux acteurs concernés de se rencontrer dès les premières phases d'un processus d'achat; souligne qu'un tel mécanisme est essentiel pour stimuler l'innovation et améliorer l'accès des PME aux marchés publics;

22. Encourages Member States to promote a ‘supplier development programme’, as already developed in some countries; notes that such a tool can be used to encourage dialogue between suppliers and procurers, enabling actors to meet at an early stage of a purchasing process; stresses that such a mechanism is essential for stimulating innovation and improving SMEs’ access to procurement markets;


25. encourage les États membres à promouvoir un «programme de développement des fournisseurs» semblable à ceux qui existent déjà dans certains pays; remarque qu'un tel outil peut servir à promouvoir le dialogue entre les fournisseurs et les acheteurs et permettre aux acteurs concernés de se rencontrer dès les premières phases d'un processus d'achats; souligne qu'un tel mécanisme est essentiel pour stimuler l'innovation et améliorer l'accès des PME aux marchés publics;

25. Encourages Member States to promote a ‘supplier development programme’, as already developed in some countries; notes that such a tool can be used to encourage dialogue between suppliers and procurers, enabling actors to meet at an early stage of a purchasing process; stresses that such a mechanism is essential for stimulating innovation and improving SMEs' access to procurement markets;


25. encourage les États membres à promouvoir un «programme de développement des fournisseurs» semblable à ceux qui existent déjà dans certains pays; remarque qu'un tel outil peut servir à promouvoir le dialogue entre les fournisseurs et les acheteurs et permettre aux acteurs concernés de se rencontrer dès les premières phases d'un processus d'achats; souligne qu'un tel mécanisme est essentiel pour stimuler l'innovation et améliorer l'accès des PME aux marchés publics;

25. Encourages Member States to promote a ‘supplier development programme’, as already developed in some countries; notes that such a tool can be used to encourage dialogue between suppliers and procurers, enabling actors to meet at an early stage of a purchasing process; stresses that such a mechanism is essential for stimulating innovation and improving SMEs' access to procurement markets;


25. encourage les États membres à promouvoir un "programme de développement des fournisseurs" semblable à ceux qui existent déjà dans certains pays; remarque qu’un tel outil peut servir à promouvoir le dialogue entre les fournisseurs et les acheteurs et permettre aux acteurs concernés de se rencontrer dès les premières phases d’un processus d’achats; souligne qu’un tel mécanisme est essentiel pour stimuler l’innovation et améliorer l’accès des PME aux marchés publics;

25. Encourages Member States to promote a ‘supplier development programme’, as already developed in some countries; notes that such a tool can be used to encourage dialogue between suppliers and procurers, enabling actors to meet at an early stage of a purchasing process; stresses that such a mechanism is essential for stimulating innovation and improving SMEs’ access to procurement markets;


Elle devait permettre d'aborder une série de thèmes tels que la relation UE/Etats-Unis et l'intégration européenne, le Proche-Orient, l'Irak, l'Iran, le grand Moyen-Orient et la Méditerranée, la Russie, l'Ukraine, les Balkans, la lutte contre le terrorisme, le développement et la compétitivité.

It should enable a series of topics to be raised: EU/United States relations and European integration, the Middle East, Iraq, Iran, the wider Middle East and the Mediterranean, Russia, Ukraine, the Balkans, combating terrorism, development and competitiveness.


Notre ombudsman linguistique, la commissaire aux langues officielles, Mme Dyane Adam, est venue affirmer devant le comité sénatorial que l'article 41, tel que rédigé, devait être maintenu mais en le convertissant à l'alinéa (1), et qu'il fallait ajouter d'autres alinéas pour décrire l'obligation d'agir du gouvernement pour créer un lieu de responsabilité en vue d'assurer cette action et que ce lieu devait être le gouverneur en conseil et enfin, pour permettre un recours en justice.

Our linguistic ombudsman, the Commissioner of Official Languages, Dr. Dyane Adam, told the Senate committee that section 41, as worded, had to be maintained, but also add after paragraph (1), paragraphs to explain that the government is required to act in order to provide for accountability, and that the Governor in Council should allow for recourse to the courts.


Une autre devait permettre d'acheter du mobilier pour une bande d'autochtones de la Colombie-Britannique, qui en avait fait la demande, et elle plutôt servi à l'achat de bijoux.

Money for furniture had been requested by a native band in British Columbia but it was used instead to purchase jewels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels achats devait permettre ->

Date index: 2022-05-22
w