La Commission constate en outre qu’à l’examen des données fondamentales d’exploitation d’entreprises telles que OMV AG, Österreichische Post ou Telekom Austria par des analystes, le développement d’autres entreprises dans lesquelles ÖIAG a des participations n’est pas pris en considération (41).
Furthermore, the Commission notes that, when the fundamental business data of undertakings such as OMV AG, Österreichische Post or Telekom Austria are examined by analysts, the performance of other undertakings in which ÖIAG has a stake is not taken into consideration (41).