Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telles options puissent nous " (Frans → Engels) :

Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: «Aujourd'hui, nous mettons à disposition des outils concrets afin d'améliorer le fonctionnement du marché unique pour les citoyens et les entreprises, de telle sorte qu'ils puissent tirer pleinement parti des possibilités que ce marché leur offre.

Elżbieta Bieńkowska, Commissioner for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, added: "Today we are delivering concrete tools to make the Single Market work better for citizens and businesses, so they can make full use of its opportunities.


Nous avons une procédure de sortie pour l’Union européenne, mais pas pour la zone euro, et je suis absolument persuadé que nous avons besoin d’une telle option, afin qu’un pays puisse introduire et dévaluer sa propre devise et retrouver pied.

We have an exit procedure for the European Union but not for the euro area, and I believe we do need this option, so that a country may introduce and devalue its own currency to get itself back onto dry land.


En revanche, nous devons examiner les perspectives dont il faut tenir compte pour faire en sorte qu’il subsiste effectivement un large choix en matière de voyages aériens et que de nouvelles options puissent se faire une place sur le marché, mais que les consommateurs restent néanmoins protégés et ne soient pas les victimes de quelconques problèmes financiers si une compagnie tombe en faillite et dépose son bilan.

However, we should consider the perspectives that we need to take into account to ensure that there indeed remains a large degree of choice when it comes to air travel and that new options can come onto the market, but that consumers are nevertheless protected and are not left with any sort of financial problems if an airline were to actually go bankrupt or has to file for bankruptcy.


Telles sont les conditions dans lesquelles cette politique a été créée. Nous savons tous aujourd’hui que les conditions économiques ont radicalement changé, mais la PAC reste plus ou moins la même. Nous discutons simplement de savoir si telle ou telle option est préférable, si nous avons besoin de renforcer ou de relâcher telle ou telle mesure, alors qu’aucune de ces mesures n’est à même de faire face aux défis de l’avenir.

Today, we all know that the economic conditions have changed drastically, but the CAP remains more or less the same and all we are discussing is whether the first or the second option is better, whether we need less or more, this or that measure, when they have now become inadequate to meet the challenges of the future.


Un exemple est la nouvelle législation que nous proposons au sujet d'une réforme du système d'échange d'émissions de CO2: on trouve ici des dispositions spécifiques aux PME, et nous les définissons dans cette législation en particulier. Elles ne sont donc pas accablées par l'ajout du système d'échange, au cas où une telle option existe dans un État membres.

One example is the new legislation we are proposing on a reform of the CO2 trading system: here we have special provisions on SMEs, as we define them in that particular legislation, so that they are not burdened by inclusion in the trading system, in cases where such an option exists in a Member State.


En ce qui nous concerne, il n’est pas question de choisir entre telle ou telle option, mais bien de les combiner.

As far as we are concerned, it is not a question of either/or, but of both/and.


j) Un produit peut porter des marques différentes, par exemple des marques de conformité à des normes nationales ou européennes, ou des marques de conformité à des directives classiques de type optional, à condition que de telles indications ne puissent pas créer de confusion avec le marquage «CE».

(j) A product may bear different marks, for example marks indicating conformity to national or European standards or with traditional optional directives, provided such marks are not liable to cause confusion with the CE marking.


Il peut arriver qu'à certains moments, en raison du risque ou d'autres facteurs, de telles options puissent nous permettre d'atteindre certains objectifs difficiles, ou peut-être serait-il plus facile qu'EDC fasse cavalier seul.

There are times when, driven by risk or other factors, that may be a way of achieving certain objectives that may be difficult, or it may be easier for EDC alone.


Les commandants et les sergents-majors de l'armée ne sont pas nécessairement des citoyens de seconde classe, en ce sens que notre mandat consiste à nous occuper de la partie qui concerne l'armée de telle ou telle option qu'on étudie dans le cadre du plan des capacités de défense.

The army commanders and the army sergeant major are not necessarily second-class citizens, in the sense that our remit is to focus on the army portion of whatever options are being discussed for the defence capability plan.


Nous nous préoccupons, d'une manière générale, du fait que de telles mesures puissent être prises par arrêté ministériel sans être, par conséquent, soumises à examen parlementaire.

Our general concern is that these orders can be made and are not subject to the parliamentary review process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles options puissent nous ->

Date index: 2022-03-12
w