Cependant, sans préjudice du soutien général dont bénéficie l’Office européen de police et compte tenu de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et des conséquences qu’il aura sur la coopération policière, le rapporteur et ses collègues rapporteurs de la commission LIBE estiment qu’aucune modification ne devrait être apportée aux mesures mettant en œuvre la décision Europol avant que de telles mesures puissent être adoptées conformément au nouveau cadre légal prévu par le traité de Lisbonne.
However, without prejudice to the overall support of the European Police Office, with the entry into force of the Treaty of Lisbon and its effects on police cooperation, the rapporteur, and his fellow rapporteurs in the LIBE Committee, feel that there should be no amendments to the measures implementing the Europol decision until such measures can be adopted under the new legal framework provided by the Treaty of Lisbon.