Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tellement médiocre qu’elles " (Frans → Engels) :

Quatrièmement, les données figurant dans le registre des armes d'épaule sont d'une qualité tellement médiocre qu'elles devraient être détruites.

Fourth, the data in the long-gun registry are of such poor quality that they should be destroyed.


Selon lui, l'utilité du registre des armes d'épaule pour les policiers n'a pas été démontrée, et « les données figurant dans le registre des armes d'épaule sont d'une qualité tellement médiocre qu'elles devraient être détruites ».

He went on to say that the long gun had not demonstrated its value to the police and that “the data in the long-gun registry are of such poor quality that they should be destroyed”.


Je vais par conséquent vous la reposer: lorsque M. Oettinger déclare «Nous soupçonnons que certaines installations actuellement reliées au réseau ne survivront pas aux tests de résistance», j’interprète cela comme signifiant que vous êtes conscients que la sûreté de ces centrales est tellement médiocre qu’elles ne répondront pas aux critères.

I will therefore ask you again: when Mr Oettinger says ‘We suspect that some of the plants currently connected to the network will not survive the stress tests’, I interpret this to mean that you are aware that safety at these plants is so poor that they will not meet the criteria.


Ce projet conjoint de l’Union européenne et de l’Unicef, annoncé avant la tenue, la semaine prochaine à Londres, d’un grand sommet sur la planification familiale organisé par le gouvernement britannique et la Fondation Gates, sera mis à exécution au Nigeria, au Burkina Faso, en Birmanie/au Myanmar, au Mozambique, en Ouganda, au Kiribati, au Vanuatu et aux Îles Salomon et remplacera les procédures d’enregistrement actuelles qui, lorsqu’elles existent, sont souvent d’une qualité tellement médiocre que les données so ...[+++]

The EU-UNICEF project, announced ahead of a key family planning summit being held in London next week by the British Government and the Gates Foundation, will be implemented in Nigeria, Burkina Faso, Myanmar, Mozambique, Uganda, Kiribati, Vanuatu and the Solomon Islands and will replace existing registration processes, which, when available, are often of such poor quality that records are lost or cannot be retrieved.


D'un côté, on nous a dit que la CBC privilégie tellement les cotes d'écoute qu'elle en arrive à créer des émissions médiocres parce qu'elle a peur de prendre des risques et qu'elle perd ainsi des téléspectateurs.

On the one hand, we hear that because CBC is so ratings-driven, they're actually making mediocre shows because they're afraid to take chances, and they're not getting as many viewers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tellement médiocre qu’elles ->

Date index: 2021-11-14
w