Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle conférence pourrait également servir » (Français → Anglais) :

Le gouvernement dit qu'il pourrait servir au remboursement de la dette, mais il pourrait également servir à d'autres fins.

The government is saying it could go to pay the debt, but it could go anywhere.


29. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner une position européenne commune et cohérente en amont ...[+++]

29. Takes the view that regular discussions should be held on the challenges facing the EU's external energy policy during formal and informal meetings of energy ministers in the Council, with the involvement and strong support of the High Representative, the Energy Commissioner and their relevant services; such meetings should also be used to coordinate a common and consistent European position ahead of high-level meetings in international organisations such as the IEA, UN, IRENA, IPEEC and IAEA, where it is important that the EU pl ...[+++]


28. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner une position européenne commune et cohérente en amont ...[+++]

28. Takes the view that regular discussions should be held on the challenges facing the EU’s external energy policy during formal and informal meetings of energy ministers in the Council, with the involvement and strong support of the High Representative, the Energy Commissioner and their relevant services; such meetings should also be used to coordinate a common and consistent European position ahead of high-level meetings in international organisations such as the IEA, UN, IRENA, IPEEC and IAEA, where it is important that the EU pl ...[+++]


Une telle agence pourrait aider à rassembler les données, à préparer des études concernant le comportement des consommateurs et, bien sûr, elle pourrait également servir à surveiller le travail de la Commission et du Parlement concernant les questions qui concernent les consommateurs.

Such an agency could help to compile data, to prepare studies on consumer behaviour and, of course, it could also act as a watchdog in respect of the Commission’s work and in respect of Parliament’s work on consumer issues.


Si l’objectif de promouvoir la mobilité transnationale des acteurs culturels pourrait témoigner d’un désir de promouvoir une perspective plus internationale et mettre en évidence une production culturelle qui aspire au dialogue et à des desseins plus universels, il pourrait également servir la cause d’intérêts moins culturels et plus financiers.

Whilst the objective of promoting the transnational mobility of cultural players could reflect a desire to promote a more international perspective, and could be indicative of the element of cultural output that aspires to dialogue and more universal aims, it could also serve other less cultural and more financial interests.


Il pourrait également servir de point de départ pour l’évaluation des futurs progrès en matière de relations UE-Égypte.

It may also serve as a basis for assessing future progress in the EU’s relations with Egypt.


Le nouveau bâtiment du CESE pourrait également servir de forum culturel européen.

The new EESC building could also serve as a European cultural forum.


«Elle permettra aux organismes de réglementation concernés de planifier et d’effectuer leurs tâches dans un esprit de coopération et pourrait également servir d’exemple à suivre pour d’autres».

It will help the regulators concerned to plan and carry out their work in a spirit of cooperation, and could also serve as an example for others to follow suit".


Une large participation des acteurs intervenant dans la gestion des ressources en eau est prévue par cette approche, qui pourrait également servir de modèle de bonne gouvernance à d'autres parties du monde.

Wide participation of stakeholders in water management is part of the approach, which may serve as model of good governance also for other parts of the world.


Le plan d'égalité adopté en 1997 par la Finlande précise que la formation pour les chômeurs doit correspondre aux taux de chômage respectifs des hommes et des femmes; cela pourrait également servir de modèle à d'autres États membres et élargirait de façon salutaire les critères d'évaluation de la formation figurant dans les lignes directrices de Luxembourg (paragraphe 54).

Finland"s 1997 Equality Plan states that overall training for the unemployed should match the respective percentages of male and female unemployment - this could also be a model for other Member States, and would usefully extend the Luxembourg Guidelines benchmark for overall training (paragraph 54).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle conférence pourrait également servir ->

Date index: 2023-01-02
w