Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel était notre désir » (Français → Anglais) :

Je pense que c'est ce qui a été fait et par la suite, la GRC en a autorisé la commercialisation afin d'en tirer des revenus. J'imagine que c'est une option qui serait disponible pour le Parlement, le Sénat et la Chambre, si tel était notre désir, mais pouvez-vous nous confirmer que c'est effectivement ce qu'a fait la Gendarmerie royale, qu'elle a tout simplement décidé de créer une marque de commerce, de la protéger et ensuite d'en commercialiser les produits?

I suppose that option would be available to Parliament, to the Senate and the House, should we wish to do it, but can you confirm that this is what the RCMP did, that they simply decided to trademark what they had, protected it, and then commercialized it?


Lorsqu’on en a fait l’appel, plusieurs députés, y compris le premier ministre Laurier, ont insisté pour qu’elle soit lue si tel était le désir des députés, ce à quoi le Président a consenti.

When it was called, several Members, including Prime Minister Laurier, insisted it had to be read if Members wished it to be, and the Speaker agreed.


Pour nous, le groupe Verts/Alliance libre européenne, une étape importante était notre désir d’obtenir enfin la transparence des obligations comptables des grandes entreprises internationales.

For us as the Group of the Greens/European Free Alliance, an important step was our desire finally to have transparency with regard to the relevant accounting requirements of the large transnational undertakings.


Alors, il n'y a pas eu de conversation avec M. Matta après cette conversation parce que M. Cadman avait dit non. Comme je l'ai répété plusieurs fois, la seule offre mise sur table était notre désir de voir Chuck Cadman rejoindre la famille conservatrice et se présenter comme candidat pour nous lors de la campagne électorale de 2005.

There was no conversation with Mr. Matta after that conversation because Mr. Cadman said no. As I have said a number of times, the only offer on the table was our desire to see Chuck Cadman come back to the Conservative fold and run as a candidate for us in the 2005 election campaign.


Tel était notre engagement et notre accord politiques, sur la base desquels nous avons donné notre accord à la Commission.

This was our political commitment and agreement, based on which we gave our consent to the Commission.


Si le ministre aime tant la consultation, je ne me rappelle pas qu'il nous ait dit, à nous députés de l'opposition, que tel était son désir.

If the minister truly enjoys consulting, I don't recall him telling us in any format, on this side of the House, that was his wish.


Tel était notre désir à tous et le désir des pays et des citoyens de l'Union européenne.

That is what we, the countries and the citizens of the European Union, have all wanted to see.


Il pourrait aussi bien être transformé en système offensif, si tel était le désir de ses concepteurs.

It could be turned into an offensive system, if so desired, by those who planned it.


Tel était notre avis à l’époque et j’espère qu’il sera toujours le même demain, mais jusqu’à présent, Mme la commissaire ne nous a pas expliqué pourquoi elle avait ignoré cette position.

That was our position then and I hope it is going to be our position tomorrow, but so far the Commissioner has failed to explain why she has ignored that.


Si nous voulons nous améliorer - et tel est notre désir quand on parle de performance -, nous avons bien entendu besoin de ces postes.

If we want to improve – and that is our aim where the performance reserve is concerned – then of course we will need those posts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel était notre désir ->

Date index: 2023-12-08
w