Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel compromis afin » (Français → Anglais) :

Afin de déterminer si les effets correctifs des mesures en vigueur étaient compromis en termes de prix, les prix des importations en provenance d'Indonésie et d'Inde ont été comparés au niveau d'élimination du préjudice tel qu'établi dans le règlement initial.

To assess whether the remedial effects of the measures in force are undermined in terms of prices, the prices of the imports from Indonesia and India were compared with the injury elimination level as established in the original Regulation.


J. considérant qu'il faut tirer des leçons des erreurs passées de l'Union européenne en ce qui concerne le remodelage de son action extérieure tout en intégrant les droits de l'homme et la démocratie au sein de ses politiques et en encourageant la transition dans les pays soumis à un régime autoritaire, ainsi que dans l'appui témoigné de facto à ces régimes, notamment lorsque les questions de stabilité et de sécurité ont compromis une politique régie par des principes visant à encourager la démocratie et les droits de l'homme; considérant que ces échecs ont montré la nécessité de redéfinir les actuels instruments de l'Union en la matiè ...[+++]

J. whereas lessons must be learned from the European Union's past failures in re-shaping its external action while enshrining human rights and democracy at the heart of its policies and promoting transition in countries with authoritarian regimes and de facto support for those regimes, in particular where stability and security concerns have compromised a principled policy of promoting democracy and human rights; whereas these failures have shown the need to redefine current EU instruments on the matter and establish new ...[+++]


J. considérant qu’il faut tirer des leçons des erreurs passées de l’Union européenne en ce qui concerne le remodelage de son action extérieure tout en intégrant les droits de l’homme et la démocratie au sein de ses politiques et en encourageant la transition dans les pays soumis à un régime autoritaire, ainsi que dans l'appui témoigné de facto à ces régimes, notamment lorsque les questions de stabilité et de sécurité ont compromis une politique régie par des principes visant à encourager la démocratie et les droits de l’homme; considérant que ces échecs ont montré la nécessité de redéfinir les actuels instruments de l’Union en la matièr ...[+++]

J. whereas lessons must be learned from the European Union’s past failures in re-shaping its external action while enshrining human rights and democracy at the heart of its policies and promoting transition in countries with authoritarian regimes and de facto support for those regimes, in particular where stability and security concerns have compromised a principled policy of promoting democracy and human rights; whereas these failures have shown the need to redefine current EU instruments on the matter and establish new ...[+++]


Un tel compromis, a-t-elle affirmé, est nécessaire afin de garantir que l'adoption de ce texte législatif essentiel puisse se poursuivre.

Such a compromise, she declared, had been necessary to ensure that this vital piece of legislation could be taken forward to the next stage of the process.


Je pense qu'il est en effet nécessaire de parvenir à un tel compromis afin d'accomplir cette avancée et, à ce propos, vous avez également produit une justification détaillée.

I believe it is indeed necessary to reach this compromise, so as to take this step forward, and you have certainly cited exhaustive grounds to this end.


Par ailleurs, et étant donné que les mesures destinées à prévenir ou à restreindre l’introduction de polluants dans les eaux souterraines sont un élément vital de la proposition de directive, il est fondamental que nous adoptions l’amendement de compromis sur l’article 6 que nous avons déposé avec d’autres députés, malgré les propos de l’oratrice précédente, afin de garantir que les États membres contrôlent les rejets indirects en se basant sur les meilleures techniques et pratiques environnementales, suffisantes pour em ...[+++]

Furthermore, and given that the measures to prevent or restrict the introduction of pollutants into groundwater are a vital element of the proposed directive, it is very important, despite what the previous speaker said, that we approve the compromise amendment on Article 6, which we have presented jointly with other Members, in order to ensure that Member States control indirect dumping on the basis of best environmental practices and techniques that are sufficient to prevent such dumping.


Naturellement, nous devrions également avoir des garanties sur cet aspect afin d'être prêts au compromis et de pouvoir arriver au compromis tel qu'il a été négocié en fin de compte avec M. Bourlanges et avec M. Duff, du groupe libéral.

Of course we had to give ourselves safeguards on that, in order to have any chance of reaching a compromise, as we eventually did when we negotiated one with Mr Bourlanges and the Liberals' Mr Duff.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel compromis afin ->

Date index: 2023-05-05
w