Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologiques s’éveillent elles vont également » (Français → Anglais) :

À cet effet, les nouvelles règles amélioreront la surveillance du marché et la traçabilité et veilleront à ce que tous les dispositifs médicaux et dispositifs médicaux de diagnostic in vitro soient conçus d'une manière qui reflète les dernières connaissances scientifiques et technologiques de pointe. Elles offriront également ...[+++]

To address this, the new rules will improve market surveillance and traceability as well as make sure that all medical and in vitro diagnostic devices are designed to reflect the latest scientific and technological state-of-the art. The rules will also provide more transparency and legal certainty for producers, manufacturers and importers and help to strengthen international competitiveness and innovation in this strategic sector.


Elles peuvent également comporter des renseignements sur le nombre de signalements reçus et le délai de réaction, ainsi que sur le volume de contenus dont la publication ou la republication a pu être empêchée grâce au recours à des procédés automatisés de détection de contenus et d'autres outils technologiques.

It may also include the number of referrals received and the time needed for taking action, as well as the amount of content prevented from being submitted or re-submitted through the use of automated content detection and other technological tools.


Des initiatives législatives récentes ont introduit de nouvelles restrictions applicables aux opérateurs étrangers présents en Chine, qui vont à l'encontre de l'ouverture du marché et des principes d'égalité de traitement et d'équité des règles du jeu. Elles privent également la Chine des meilleures solutions pour renforcer l'activité économique.

Recent legislative initiatives have introduced new restrictions on foreign operators in China, which go against market opening and the principles of equal treatment and a level playing field. They also deprive China of the best solutions to enhance economic activity.


Ces contributions vont non seulement permettre de créer des emplois, mais elles vont également stimuler l'investissement étranger dans la recherche industrielle et le secteur manufacturier dans notre pays.

Such contributions not only will result in job creation, but will stimulate foreign investment in industrial research and manufacturing in this country.


De nouvelles grandes puissances économiques et technologiques s’éveillent. Elles vont également changer le monde d’un point de vue politique et personne ne peut dire de quelle manière.

New major economic and technological powers are emerging that will also change the world politically, and no-one is sure where these changes will lead.


Elles sont également conformes au principe de proportionnalité car elles ne vont pas au-delà de ce qui est nécessaire pour résoudre les problèmes actuels et, partant, atteindre les objectifs des traités, en particulier le fonctionnement correct et efficace du marché intérieur.

The proposed amendments also comply with the proportionality principle as they do not go beyond what is needed to address the issues at stake and, thereby, to achieve the objectives of the Treaties, in particular the proper and effective functioning of the Internal Market.


Elles vont également favoriser les innovations technologiques requises pour appuyer les règlements à venir.

They will also drive the technological innovation required to support upcoming regulations.


Elle recense également les différentes lignes d'action destinées à soutenir ce processus de déploiement afin de permettre à l'Union de rester à la pointe des avancées technologiques, tel que recommandé par le plan d'action eEurope 2005

It also looks at the various lines of action being taken to support the deployment process and enable the Union to remain at the leading edge of technological progress, as recommended by the eEurope 2005 action plan.


Elles vont également discuter d'actions futures et de projets de coopération dans ce domaine.

They will also discuss future action and cooperation on this issue.


Enfin, ce n'est pas simplement que ces interdictions ne s'appuient pas sur des preuves logiques ou empiriques, elles vont également à l'encontre de certaines des valeurs fondamentales qui donnent aux sociétés démocratiques leur caractère particulier.

Finally, it is not simply that such bans are not supported by either logic or empirical evidence; it is also that they violate some of the core values that give democratic societies their particular character.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologiques s’éveillent elles vont également ->

Date index: 2024-10-24
w