Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "techniques sont encore assez limitées " (Frans → Engels) :

Toutefois, la mobilité des travailleurs reste encore assez limitée par un certain nombre de barrières.

However, worker mobility still remains rather restricted by a number of barriers.


Ce n'était pas une installation canadienne, car la capacité chirurgicale de l'Armée canadienne était à l'époque et reste encore assez limitée.

It was not a Canadian facility because at this time and it is still true today we have extremely limited surgical capability within the Canadian army.


J'avoue que je pourrais avoir une opinion de biologiste de la conservation, mais je pense que c'est vraiment une question technique et juridique, et j'avoue que mes compétences au niveau juridique sont assez limitées.

I must confess that I may have an opinion as a conservation biologist, but I think that this is really a technical and legal issue, and I must say that my legal expertise is quite limited.


Nous jugeons toutefois cette position excessivement réglementaire, surtout en ce qui concerne l’indépendance des États membres, en particulier dans un domaine dans lequel les connaissances scientifiques et techniques sont encore assez limitées.

However, we regard this position as excessively regulatory, particularly with regard to the independence of Member States, especially in an area in which scientific and technical knowledge is still quite limited.


Les techniques FCH peuvent contribuer de manière significative à une économie à faible intensité en carbone, mais malgré les progrès rapides du secteur depuis la création de l'entreprise commune, ces techniques ne sont pas encore assez mures pour rivaliser à armes égales avec les anciennes.

FCH technologies can significantly contribute to a low-carbon economy, but despite the quick progress of the FCH sector since the establishment of the JU, these technologies are still not mature enough to compete on a level-playing field with incumbent technologies.


constate, dans une bonne partie de l'Union, que les centres d'éducation, de formation et d'innovation en agriculture indépendants ou financés par l'État déclinent ou qu'ils ne véhiculent pas de manière adéquate les approches transdisciplinaires dans des domaines émergents comme l'ingénierie agricole; reconnaît que, dans certains États membres, les qualifications des agriculteurs sont encore limitées, ce qui complique l'accès aux nouvelles technologies et leur emploi; demande donc instamment à la Commission d'élaborer un plan européen d'investissement dans la formation et l'enseignement agricoles, ...[+++]

Notes that, throughout much of the EU, independent or publically-funded centres for education, training and innovation in agriculture have declined or do not adequately cater for transdisciplinary approaches in emerging fields such as agricultural engineering; recognises that in some Member States farmers’ qualifications are still limited, which makes access to, and the application of, new technologies more difficult, and therefor ...[+++]


Il y a des éléments techniques. Je pense à la possibilité de réunir le nombre nécessaire d'interprètes pour une période assez limitée.

There are technical considerations, such as the need to find enough interpreters for quite a limited period.


Nos connaissances sur les facteurs environnementaux qui produisent réellement certains effets sur la santé sont encore assez limitées.

Our knowledge of which environmental factors actually give rise to certain effects on health is still fairly limited.


Comme nos ressources sont assez limitées, nous devons établir des priorités en ce qui concerne notre assistance technique, et l'un des critères que nous appliquons est que les membres de l'organisation obtiennent l'accès à l'assistance technique en priorité, contrairement aux pays qui n'en sont pas membres.

Since we have rather limited resources, we have to prioritize our technical assistance, and one of the criteria we apply is members of the organization get access to technical assistance on a priority basis as opposed to non-members of the organization.


Les principaux désavantages sont doubles: premièrement, si vous divisez la fonction entre la côte Est et la côte Ouest, vous divisez alors une ressource limitée, particulièrement en ce qui a trait à la réserve de talents dans ce pays en matière de travail de qualité dans le secteur du renseignement, une réserve de talents qui est encore assez petite.

The main disadvantages are two-fold: First, if you divide the function between the East and West Coasts, then you divide a finite resource, especially in terms of the talent pool for high-quality intelligence work in this country, which is still quite small.


w