Je pense en particulier au renforcement des compétences des autorités européennes de supervision: médiation, urgence, préparation des normes juridiques et techniques, avec un rôle pour ce qui concerne la protection des consommateurs – nous y reviendrons –, la prévention et la protection contre certains produits financiers toxiques, le caractère transfrontalier des institutions qui sera mieux pris en compte.
In particular, I am thinking of the strengthening of the competences of the European supervisory authorities: mediation, emergency measures, drafting of legal and technical standards with a consumer protection role – which we will come back to – along with prevention of, and protection from, certain toxic financial products and the cross-border nature of the institutions which will be taken into account to a greater degree.