10. souligne, à cet égard, l'importance de la mise en œuvre pleine et entière de la directive relative à l'écoconception, en l'élargissant à l'utilisation efficace des ressources et aux incidences sur l'environnement allant au-delà de l'efficacité énergétique; demande en outre que des obligations en matière de recyclage et d'efficacité des ressources soient introduites dans toutes les mesures d'application à compter de 2013; estime que le rôle des concepteurs e
t des scientifiques devrait être pris en considération pour assurer l'efficacité et l'efficience de l'utilisation des matières premières tout au long du cycle de vie des produits
...[+++], étant donné qu'un recyclage de grande qualité ne peut avoir lieu que lorsque toute la chaîne d'approvisionnement est close et que l'ensemble des acteurs concernés coopèrent afin de garantir un taux de collecte élevé; 10. Underlines the importance of the full implementation of the Ecodesign Directive in this regard with a broadened focus on resource efficiency and other environmental impacts beyond energy efficiency; furthermore calls for mandatory recycling and resource requirements to be introduced in all implementing measures from 2013; believes that the role of designers and scientists
should be actively taken into account when ensuring the efficient and effective use of raw materials in the whole life cycle of products, as high quality recycling can only take place when the whole supply chain is closed and all stakeholders coopera
te to ensu ...[+++]re a high recollection rate;